fr_tn/jdg/18/07.md

24 lines
581 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# .Laish
C'est le nom d'une ville. (Voir: Comment traduire les noms )
# Il n'y avait personne qui a conquis
"Il n'y avait aucun ennemi vivant dans leur pays qui les avait conquis"
# eu aucun contact avec personne
«Na eu aucun contact avec des étrangers.» Cela signifie quils vivaient assez loin de toute autre ville.
qu'ils vivaient à l'écart des autres.
# Zorah
Traduisez le nom de cette ville de la même manière que dans Juges 13: 2 .
# Eshtaol
Traduisez le nom de cette ville de la même manière que dans Juges 13:25 .
469
Juges 18: 7-8 translationNotes