id_tn_l3/jhn/20/19.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Ketika sudah malam, Yesus menampakkan Diri kepada murid-muridNya.
# pada hari itu adalah hari pertama dari minggu itu.
Ini mengarah pada hari Minggu.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# pintu-pintu ditempat murid-murid berada ditutup.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: " Murid-murid telah mengunci pintu-pintu yang ditempat mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# ketakutan orang-orang Yahudi.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "orang-orang Yahudi" adalah seorang sinekdoke untuk pemimpin-pemimpin orang Yahudi yang mungkin menangkap murid-murid Yesus. AT: "karena mereka takut apabila pemimpin-pemimpin orang Yahudi mungkin menangkap mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Damai sejahtera bagi kamu
Ini adalah sebuah ucapan yang umum yang berarti "Kiranya Tuhan memberimu damai sejahtera" .
# Dia menunjukkan kedua tanganNya dan lambungNya kepada mereka.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yesus menunjukkan lukaNya kepada murid-muridNya. AT: "Dia menunjukkan kepada mereka luka yang ada di kedua tanganNya dan di lambungNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00