forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
945 B
Markdown
15 lines
945 B
Markdown
|
###
|
|||
|
|
|||
|
#### Yeremia 26:15
|
|||
|
|
|||
|
### kamu akan mendatangkan darah yang tidak bersalah ke atasmu sendiri dan ke atas kota ini dan ke atas penduduknya
|
|||
|
|
|||
|
Darah adalah ungkapan untuk kematian akibat kekerasan, dan mendatangkan darah pada seseorang untuk membuat mereka bersalah atas kekerasan akibat kematian. Terjemahan lain: "kau membuat dirimu dan kota ini dan penduduknya bersalah atas kematian orang yang tidak bersalah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
### kota ini dan penduduknya
|
|||
|
|
|||
|
Dua hal ini berbicara tentang orang yang sama, mungkin pertama sebagai kelompok kedua sebagai individu. Kota ini mengungkpan tentang orang-orangnya. Terjemahan lain: "semua orang yang di kota ini dan setiap orang yang tinggal disini" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
### untuk telingamu
|
|||
|
|
|||
|
Telinga mengungkapkan apa yang didengar. Terjemahan lain: "unutk kau dengarkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|