Sat Oct 29 2022 11:25:01 GMT+0200 (hora de verano de Europa central)

This commit is contained in:
Miguel Rey Cruz 2022-10-29 11:25:01 +02:00
commit d90fd173c2
140 changed files with 256 additions and 120 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 1 \v 1 Libro da xenealoxía de Xesús Cristo, o Fillo de David, \v 2 fillo de Abraham. Abraham enxendrou a Isaac, Isaac enxendrou a Xacob, Xacob enxendrou a Xudá e os seus irmáns. \v 3 Xudá exendrou de Tamar a Fares e Zara, Fares enxendrou a Esrom, Esrom enxendrou a Aram,

1
01/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Aram enxendrou a Aminadab, Aminadab enxendrou a Naasón, Naasón enxendrou a Salmón. \v 5 Salmón de Rahab, enxendrou a Booz. Booz enxendrou a Obed de Rut, Obed enxendrou a Isaí, \v 6 Isaí enxendrou a David o rei. David enxendrou a Salomón da que foi muller de Urías.

1
01/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Salomón enxendrou a Roboam, Roboam enxendrou a Abías, Abías enxendrou a Asa, \v 8 Asa enxendrou a Iosafat, Iosafat enxendrou a Ioram e Ioram enxendrou a Uzías.

1
01/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Uzías enxendrou a Iotam, Iotam enxendrou a Acaz, Acaz enxendrou a Ezequías. \v 10 Ezequías enxendrou a Manasés, Manasés enxendrou a Amón, Amón enxendrou a Iosías, \v 11 Iosías enxendrou a Ieconías e os seus irmáns no tempo da deportación a Babilonia.

1
01/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Despois da deportación a Babilonia, Ieconías enxendrou a Xelatiel, Xelatiel enxendrou a Zerubabel. \v 13 Zerubabel enxendrou a Abiud, Abiud enxendrou a Eliaquim, Eliaquim enxendrou a Azor. \v 14 Azor enxendrou a Sadoc, Sadoc enxendrou a Aquim, Aquim enxendrou a Eliud.

1
01/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Eliud enxendrou a Elazar, Elazar enxendrou a Matán, Matán enxendrou a Xacob. \v 16 Xacob enxendrou a Xosé, o esposo%marido%de María da que naceu Xesús, chamado o Mesías. \v 17 Todas as xeracións dende Abraham a David foron catorce, tamén catorcce dende David ata a deportación a Babiloina, e da deportación a Babilonia ata o Mesías catorce xeracións.

1
01/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 O nacemento de Xesús o Mesías foi así: A súa nai, María, estaba comprometida con Xosé, mais antes de se casar, apareceu embarazada do Espírito Santo. \v 19 O seu esposo%marido%, Xosé, era un home xusto e non querendo aldraxala diante de todos, decidiu abandonala secretamente.%decidiu repudiala en privado%

1
01/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Pensando el nestas cousas, aparecéuselle en soños un anxo do Señor e díxolle: "Xosé, fillo de David, non teñas medo en%de% casar con María porque o que foi enxendrado nela é do Espírito Santo. \v 21 Dará a luz un fillo e ti chamaralo Xesús, pois el salvará o seu pobo dos seus pecados".

1
01/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Todo isto aconteceu para que se cumprira o que dixera o Señor cando o profeta anunciou: \v 23 "mirade, a virxe concebirá e dará a luz un fillo, e poranlle de nome Enmanuel, que traducido é: Deus connosco".

1
01/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Acordou Xosé do seu soño e fixo o que o anxo do Señor lle mandara, tomando a María como a súa %muller%esposa. \v 25 Mais non tivo relacións sexuais con ela ata que deu a luz a seu fillo, e chamouno Xesús.

1
02/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 2 \v 1 Despois de que Xesús naceu en Belén de Xudea nos tempos do rei Herodes, uns homes sabios do oriente chegaron a Xerusalén, preguntando: \v 2 onde está o %rei dos xudeus que naceu%que naceu Rei dos xudeos? Vimos a súa estrela no Oriente e vimos%viñemos% para o adorar%lo%. \v 3 Oíndo isto, o rei Herodes turbouse e toda Xerusalén con el.

1
02/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Herodes convocou a tódolos principais (dos) sacerdotes e (os) escribas do pobo para lles preguntar onde había de nacer o Mesías. \v 5 Eles dixéronlle: en Belén de Xudea, porque así está escrito polo profeta: \v 6 "ti, Belén de Xudea, de ningún xeito es a menor entre os príncipes de Xudá, porque de ti sairá un gobernante que será o pastor do meu pobo Israel".

1
02/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Entón Herodes, ás agachadas, chamou ós magos, para se informar de cando aparecera a estrela. \v 8 E enviándoos a Belén, díxolles: "ide, e infomádevos ben sobre o neno, e cando o atopedes, avisádeme axiña para ir eu tamén a adoralo".

1
02/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Despois de oíren ó rei, puxéronse en camiño e a estrela que viron no oriente foinos guiando, ata se deter enriba de onde estaba o neno. \v 10 Entón, ao veren a estrela, alegráronse con grande ledicia.

1
02/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Entraron na casa e viron ao neno coa súa nai María, e adorárono postrándose diante del; de seguido abriron os seus tesouros e ofrecéronlle ouro, incenso e mirra. \v 12 Pero sendo advertidos en soños que non volvesen por onda Herodes, regresaron á sua terra por outro camiño.

1
02/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Despois de que eles saíron, (velaí) que un anxo do Señor aparecéuselle a Xosé en soños dicíndolle: "érguete, toma%colle% ao neno e maila súa nai e fuxide para Exipto, e quedádevos alí ata que eu te avise, porque Herodes está na procura do neno para acabar con el. \v 14 Esa mesma noite, Xosé ergeuse, colleu ao neno e maila nai e foise para Exipto. \v 15 E alí quedou ata a morte de Herodes, para que se cumprira o que dixera o Señor por medio do profeta: "de Exipto chamei o meu Fillo."

1
02/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Herodes, decatándose de que fora burlado polos homes sabios, enfureceuse dabondo, e botando contas según o que os magos lle dixeran, enviou soldados para matar a tódolos nenos menores de dous anos en Belén e os seus arredores.

1
02/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Daquela cumpriuse o anunciado polo profeta Xeremías, cando dixo: \v 18 " oíuse yn berro en Ramá, choros e grandes lamentos: Raquel chora polos seus fillos e non quería ser consolada, porque xa non existen".

1
02/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Pero cando Herodes morreu, velaí que un anxo do Señor aparecéuselle en soños a Xosé en Exipto e díxolle: \v 20 "érguete, colle ó neno e maila súa nai e volve para a terra de Israel, porque aqueles que querían acabar coa vida do rapaz, xa morreron". \v 21 Ergueuse Xosé, tomou%colleu% ao neno e maila nai e entrou na terra de Israel.

1
02/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Pero ó saber que Arquelao reinaba en Xudea en lugar do seu pai Herodes, tivo medo de ir alí, e sendo avisado por revelación en soños, marchou para a rexión de Galilea. \v 23 Cando chegou alí, estableceuse nunha vila chamada Nazaret, cumpriuse así o que anunciaran os profetas: "será chamado nazareno."

1
02/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Capítulo 2

View File

@ -1,3 +1 @@
\c 3 \v 1 E, naquel tempo, Xoán o Bautista apareceu predicando no deserto de Xudea, dicindo: \v 2 Arrepentídevos, porque o reino dos ceos achegouse. \v 3 Porque este é aquel a quen facía referencia Isaías cando dixo:
"A voz do que clama no deserto: Preparade o camiño do Señor, endereitade as súas sendas".
\c 3 \v 1 E, naquel tempo, Xoán o Bautista apareceu predicando no deserto de Xudea, dicindo: \v 2 "arrepentídevos, porque o reino dos ceos está preto". \v 3 Porque este é aquel a quen facía referencia Isaías cando dixo: "a voz do que clama no deserto: preparade o camiño do Señor, endereitade as súas sendas".

View File

@ -1,2 +1 @@
\v 4 E Xoán tiña un vestido de pelo de camelo e un cinto de coiro; a súa comida eran langostas e mel silvestre.
\v 5 Entón Xerusalén, toda Xudea e toda a rexión o redor do Rio Xordán iban cara onde estaba el. \v 6 Eles eran bautizados no río Xordán mentres eles confesaban os seus pecados.
\v 4 E Xoán tiña un vestido de pelo de camelo e un cinto de coiro; a súa comida eran lagostas e mel silvestre. \v 5 Entón Xerusalén, toda Xudea e toda a rexión arredor do río Xordán ían cara onde estaba el. \v 6 Eles eran bautizados no río Xordán mentres eles confesaban os seus pecados.

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 Pero viu que moitos fariseos e saduceos viñan con el para ser bautizados e lles dicía: "Camada de víboras! Quen vos ensinou a fuxir da ira que está por vir? \v 8 Por iso, dade frutos dignos de arrepentimento \v 9 e non presumades de poder dicir: "Temos a Abraham como pai" porque dígovos que Deus pode levantar fillos de Abraham destas pedras.
\v 7 Pero viu que moitos fariseos e saduceos viñan con el para seren bautizados e dicíalles: "camada de víboras! Quen vos ensinou a fuxir da ira que está por vir? \v 8 Por iso, dade frutos dignos de arrepentimento \v 9 e non presumades de poder dicir: "temos a Abraham como pai" porque dígovos que Deus pode levantar fillos de Abraham destas pedras.

View File

@ -1 +1 @@
\v 10 E a machada xa está posta á raíz das árbores; por tanto, todo árbore que non dá bo froito é cortado e botado ao lume. \v 11 Eu bautízovos con auga para arrepentimento, pero o que vén detrás de min é máis poderoso que eu, a quen non son digno de quitarlle as sandalias. El vos bautizará co Espírito Santo e con lume. \v 12 O restrelo está na súa man e limpará completamente a súa era. Recollerá o trigo no graneiro e queimará a palla no lume inextinguible.
\v 10 E a machada xa está posta á raíz das árbores; polo tanto, toda árbore que non dá bo froito é cortada e botada ao lume. \v 11 Eu bautízovos con auga para arrepentimento, pero o que vén detrás de min é máis poderoso ca min, a quen non son digno de quitarlle as sandalias. El bautizaravos co Espírituo Santo e con lume. \v 12 O restrelo está na súa man e limpará completamente o seu terreo. Recollerá o trigo no graneiro e queimará a palla no lume inextinguible.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 Entón Xesús chegou de Galilea ao Xordán, onde estaba Xoan, para ser bautizado por el. \v 14 Pero Xoan tratou de impedirllo, dicindo: Eu necesito ser bautizado por ti, e ti vés a min? \v 15 E respondendo Xesús, díxolle: Permíteo agora, porque é conveniente que cumpramos así toda xustiza. Entón Xoan permitiullo.
\v 13 Entón Xesús chegou de Galilea ao Xordán, onde estaba Xoán, para ser bautizado por el. \v 14 Pero Xoán tratou de impedirllo, dicindo: eu necesito ser bautizado por ti, e ti vés a min? \v 15 E respondendo Xesús, díxolle: permíteo agora, porque é conveniente que cumpramos así toda xustiza. Entón Xoán permitiullo.

View File

@ -1 +1 @@
Predicación de Xoán o Bautista
Capítulo 3

View File

@ -1 +1 @@
\c 4 \v 1 Entón Xesús foi levado polo Espírito ao deserto para ser tentado polo diabro. \v 2 E despois de xaxuar corenta días e corenta noites, tivo fame. \v 3 E achegándose o tentador, díxolle: Se es fillo de Deus, manda convertir estas pedras en pan. \v 4 Pero El respondendo, dixo: Escrito está: «Non só de pan vivirá o home, senón de toda palabra que sae da boca de Deus».
\c 4 \v 1 Entón Xesús foi levado polo Espírito ao deserto para ser tentado polo demo. \v 2 E despois de xaxuar corenta días e corenta noites, tivo fame. \v 3 E achegándose o tentador, díxolle: "se e-lo Fillo de Deus, manda convertir estas pedras en pan". \v 4 Pero El respondendo, dixo: escrito está: "non só de pan vivirán as persoas, senón de toda palabra que sae da boca de Deus".

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 Entón o diabro levoulle á cidade santa, e púxolle sobre o pináculo do templo, \v 6 e díxolle: Se es fillo de Deus, lánzate abaixo, pois escrito está: «Aos seus anxos encomendarache», e: «Nas mans levaranche, non sexa que o teu pé tropece en pedra».
\v 5 Entón o demo levouno á cidade santa, e púxolle sobre o cumio do templo, \v 6 e díxolle: se e-lo Fillo de Deus, lánzate abaixo, pois escrito está: %«aos seus anxos encomendarache», e: «nas mans levaranche,% non sexa que o teu pé tropece en pedra».

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 Xesús díxolle: Tamén está escrito: «Non tentarás ao Señor o teu Deus». \v 8 Outra vez o diabro levoulle a un monte moi alto, e mostroulle todos os reinos do mundo e a gloria deles, \v 9 e díxolle: Todo isto dareiche, se prostrándote, adórasme.
\v 7 Xesús díxolle: tamén está escrito: «non tentarás ao Señor o teu Deus». \v 8 Outra vez o demo levouno a un monte moi alto, e amosoulle tódolos reinos do mundo e a gloria deles, \v 9 e díxolle:% todo isto dareiche, se prostrándote, adórasme.%

View File

@ -1 +1 @@
\v 10 Entón Xesús díxolle: Vaite, Satanás! Porque escrito está: «Ao Señor o teu Deus adorarás, e só a El servirás». \v 11 Entón deixoulle o diabro e despois viñeron anxos e lle servían.
\v 10 Entón Jesús díxolle: vaite, Satanás! Porque escrito está: «ao Señor o teu Deus adorarás, e só a El servirás». \v 11 Entón deixoulle o demo e despois viñeron anxos e servíanlle.

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Cando El oíu que Xoan fora encarcerado, retirouse a Galilea. \v 13 E saíndo de Nazaret, foi e estableceuse en Capernaúm, que está xunto ao mar, na rexión de Zabulón e de Neftalí,
\v 12 Cando El oíu que Xoán fora encarcerado, retirouse a Galilea. \v 13 E saíndo de Nazaret, foi e estableceuse en Capernaúm, que está preto do mar, na rexión de Zabulón e de Neftalí,

View File

@ -1,2 +1 @@
\v 14 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías, cando dixo: \v 15 "Terra de Zabulón e terra de Neftalí,
camiño do mar, alén do Xordán, Galilea dos xentís. \v 16 O pobo asentado en tebras viu unha gran luz, e aos que vivian en rexión e sombra de morte, unha luz lles resplandeceu".
\v 14 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías, cando dixo: \v 15 "terra de Zabulón e terra de Neftalí, camiño do mar, alén do Xordán, Galilea dos gentiles. \v 16 O pobo asentado en tebras viu unha gran luz, e aos que vivían na rexión e a sombra da morte, unha luz resplandeceu sobre eles".

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 Desde entón Xesús comezou a predicar e a dicir: Arrepentídevos, porque o reino dos ceos achegouse.
\v 17 Dende entón Xesús comezou a predicar e a dicir: "arrepentídevos, porque o reino dos ceos achegouse".

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 E andando xunto ao mar de Galilea, viu a dous irmáns, Simón chamado Pedro e o seu irmán, Andrés, botando unha rede ao mar, porque eran pescadores. \v 19 E díxolles: Seguídeme e eu fareivos pescadores de homes. \v 20 Entón eles, deixando ao instante as redes, seguíronlle.
\v 18 E andando xunta o mar de Galilea, viu a dous irmáns, Simón chamado Pedro e o seu irmán, Andrés, botando unha rede no mar, porque eran pescadores. \v 19 E díxolles: "seguídeme e eu fareivos pescadores de persoas". \v 20 Entón eles, deixando ao instante as redes, seguírono.

View File

@ -1 +1 @@
\v 21 E pasando de alí, viu a outros dous irmáns, Xacobo, fillo de Zebedeo e Xoan, o seu irmán, na barca co seu pai Zebedeo, remendando as súas redes, e chamounos. \v 22 E eles, deixando ao instante a barca e ao seu pai, seguíronlle.
\v 21 E pasando de alí, viu a outros dous irmáns, Xacobo, fillo de Zebedeo e Xoán, o seu irmán, na barca co seu pai Zebedeo, remendando as súas redes, e chamounos. \v 22 E eles, deixando ao instante a barca e ao seu pai, seguírono.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 23 E Xesús ía por toda Galilea, ensinando nas súas sinagogas e proclamando o evanxeo do reino, e curando toda enfermidade e toda doenza no pobo. \v 24 E estendeuse a súa fama por toda Siria; e traían a El todos os que estaban enfermos, afectados con diversas enfermidades e dores, endemoniados, epilépticos e paralíticos; e El curábaos. \v 25 E seguíronlle grandes multitudes de Galilea, Decápolis, Xerusalén e Xudea, e do outro lado do Xordán.
\v 23 23 E ía Xesús por toda Galilea, ensinando nas súas sinagogas e proclamando o evanxeo do reino, e curando toda enfermidade e toda doenza no pobo. \v 24 E estendeuse a súa fama por toda Siria; e traían a El todos os que estaban enfermos, afectados con diversas doenzas e dores, endemoniados, epilépticos e paralíticos; e El curábaos. \v 25 E seguírono grandes multitudes de Galilea, Decápolis, Xerusalén e Xudea, e do outro lado do Xordán.

View File

@ -1 +1 @@
\c 5 \v 1 E cando viu as multitudes, subiu ao monte; e despois de sentar, os seus discípulos achegáronse a El. \v 2 E abrindo a súa boca, ensináballes, dicindo: \v 3 Benaventurados os pobres en espírito, pois deles é o reino dos ceos. \v 4 Benaventurados os que choran, pois eles serán consolados.
\c 5 \v 1 E cando viu as multitudes, subiu ao monte; e despois de sentar, os seus discípulos achegáronse a El. \v 2 E abrindo a súa boca, ensináballes, dicindo: \v 3 Benaventurados%Ditosos, Felices% os pobres en espírito, pois deles é o reino dos ceos. \v 4 Bienaventurados os que choran, pois eles serán consolados.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Benaventurados os que procuran a paz, pois eles serán chamados fillos de Deus. \v 10 Benaventurados aqueles que foron perseguidos por causa da xustiza, pois deles é o reino dos ceos.
\v 9 Benaventurados os que procuran a paz, pois eles serán chamados fillos de Deus. \v 10 Benaventurados aqueles que foron perseguidos por mor da xustiza, pois deles é o reino dos ceos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 Vós sodes o sal da terra; pero se o sal volveuse insípida, con que se fará salgada outra vez? Xa para nada serve, senón para ser botada fóra e pisada polas persoas. \v 14 Vós sodes a luz do mundo. Unha cidade situada sobre un monte non se pode ocultar;
\v 13 Vós sodes o sal da terra; pero se o sal se volve insípida, con que será salgada outra vez? Xa para nada serve, senón para ser botada fóra e pisada polas persoas. \v 14 Vós sodes a luz do mundo. Unha cidade situada sobre un monte non se pode ocultar;

View File

@ -1 +1 @@
\v 15 nin se acende unha lámpada e ponse debaixo dun caldeiro, senón sobre o candeeiro, e aluma a todos os que están na casa. \v 16 Así brille a vosa luz diante das persoas, para que vexan vosas boas accións e glorifiquen ao voso Pai que está nos ceos.
\v 15 nen se acende unha lámpada e se pon debaixo dun caldeiro, senón sobre o candeeiro, e aluma a todos os que están na casa. \v 16 Así brille a vosa luz diante das persoas, para que vexan as vosas boas accións e glorifiquen ao voso Pai que está nos ceos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 Non pensedes que vin para abolir a lei ou os profetas; non vin para abolir, senón para cumprir. \v 18 Porque en verdade dígovos que ata que pasen o ceo e a terra, non se perderá nin a letra máis pequena, nin un acento da lei ata que toda cúmprase.
\v 17 Non pensedes que vin para abolir a lei ou aos profetas; non vin para abolir, senón para cumprir. \v 18 Porque en verdade dígovos que ata que pasen o ceo e a terra, non se perderá nen a letra máis pequena, nen un acento da lei ata que toda se cumpra.

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 Calquera, pois, que anule un só destes mandamentos, aínda dos máis pequenos, e así o ensine a outros, será chamado moi pequeno no reino dos ceos; pero calquera que os garde e ensíneos, este será chamado grande no reino dos ceos. \v 20 Porque vos digo que se a vosa xustiza non supera a de escribas e fariseos, non entraredes no reino dos ceos.
\v 19 Calquera, pois, que anule un só destes mandamentos, aínda dos máis pequenos, e así o ensine a outros, será chamado moi pequeno no reino dos ceos; pero calquera que os garde e os ensine, este será chamado grande no reino dos ceos. \v 20 Porque dígovos que se a vosa xustiza non supera a dos escribas e fariseos, non entraredes no reino dos ceos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 21 Oístes que se dixo aos antepasados "Non matarás" e "Calquera que cometa homicidio será culpable diante da corte". \v 22 Pero eu dígovos que todo aquel que estea anoxado co seu irmán será culpable diante da corte; e calquera que diga "Raca" [insensato] ao seu irmán, será culpable diante da corte suprema; e calquera que diga "Idiota", será reo do inferno de lume.
\v 21 Oístes que se dixo aos antepasados "non matarás" e "calquera que cometa homicidio será culpable diante da corte". \v 22 Pero eu dígovos que todo aquel que estea anoxado co seu irmán será culpable diante da corte; e calquera que diga "Raca"%Necio% ao seu irmán, será culpable diante da corte suprema; e calquera que diga "idiota", será reo do inferno de lume.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Por tanto, se estás a presentar a túa ofrendano altar e alí te acordas que o teu irmán ten algo contra ti, \v 24 deixa a túa ofrenda alí diante do altar, e ve, reconcíliate primeiro co teu irmán, e entón ven e presenta a túa ofrenda.
\v 23 Daquela, se estás a presentar a túa ofrenda no altar e alí lembras que o teu irmán ten algo contra ti, \v 24 deixa a túa ofrenda alí diante do altar, e vai, reconcíliate primeiro co teu irmán, e logo vén e presenta a túa ofrenda.

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Reconcíliate pronto co teu adversario mentres vas con el polo camiño, non sexa que o teu adversario entréguate ao xuíz, e o xuíz ao alguacil, e sexas botado no cárcere. \v 26 En verdade dígoche que non sairás de alí ata que pagases o último centavo.
\v 25 Reconcíliate pronto co teu adversario mentres vas con el polo camiño, non sexa que o teu adversario te entregue ao xuíz, e o xuíz ao alguacil, e sexas botado no cárcere. \v 26 En verdade dígoche que non sairás de alí ata que pagases o último centavo.%cuadrante%

View File

@ -1 +1 @@
\v 27 Oístes que se dixo: "Non cometerás adulterio". \v 28 Pero eu dígovos que todo o que mire a unha muller para cobizala xa cometeu adulterio con ela no seu corazón.
\v 27 Oístes que se dixo: "non cometerás adulterio". \v 28 Pero eu dígovos que todo o que mire a unha muller para cobizala xa cometeu adulterio con ela no seu corazón.

View File

@ -1 +1 @@
\v 29 E se o teu ollo dereito éche ocasión de pecar, arríncao e bótao de ti; porque che é mellor que se perda un dos teus membros, e non que todo o teu corpo sexa lanzado ao inferno. \v 30 E se a túa man dereita éche ocasión de pecar, córtaa e bótaa de ti; porque che é mellor que se perda un dos teus membros, e non que todo o teu corpo vaia ao inferno.
\v 29 E se o teu ollo dereito éche ocasión de pecar, arríncao e bótao de ti; porque éche mellor que se perda un dos teus membros, e non que todo o teu corpo sexa lanzado ao inferno. \v 30 E se a túa man dereita éche ocasión de pecar, córtaa e bótaa de ti; porque éche mellor que se perda un dos teus membros, e non que todo o teu corpo vaia ao inferno.

View File

@ -1 +1 @@
\v 31 Tamén se dixo: "Calquera que repudie á súa muller, que lle de carta de divorcio". \v 32 Pero eu dígovos que todo o que se divorcia de a súa muller, a non ser por causa de infidelidade, faina cometer adulterio; e calquera que casa cunha muller divorciada, comete adulterio.
\v 31 Tamén se dixo: "calquera que repudie á súa muller, que lle dea carta de divorcio". \v 32 Pero eu dígovos que todo o que se divorcia da súa muller, a non ser por causa de infidelidade, faina cometer adulterio; e calquera que casa cunha muller divorciada, comete adulterio.

View File

@ -1 +1 @@
\v 33 Tamén oístes que se dixo aos antepasados: "Non xurarás falsamente, senón que cumprirás os teus xuramentos ao Señor". \v 34 Pero eu dígovos: non xuredes de ningunha maneira; \v 35 nin polo ceo, porque é o trono de Deus; nin pola terra, porque é o estrado dos seus pés; nin por Xerusalén, porque é a cidade do gran Rei
\v 33 Tamén oístes que se dixo aos antepasados: "non xurarás falsamente, senón que cumprirás os teus xuramentos ao Señor". \v 34 Pero eu dígovos: non xuredes de ningunha maneira; \v 35 nen polo ceo, porque é o trono de Deus; nen pola terra, porque é o estrado dos seus pés; nen por Xerusalén, porque é a cidade do gran Rei.

View File

@ -1 +1 @@
\v 36 Nin xurarás pola túa cabeza, porque non podes facer branco ou negro nin un só cabelo. \v 37 Máis ben, sexa voso falar: "Si, si" ou "Non, non"; e o que é máis disto, procede do mal.
\v 36 Nen xurarás pola túa cabeza, porque non podes facer branco ou negro nen tan un só cabelo. \v 37 Máis ben, sexa voso falar: "si, si" ou "non, non"; e o que é máis disto, procede do mal.

View File

@ -1 +1 @@
\v 40 E ao que queira disputa contigo e quitarche a túnica, déixalle tamén a capa. \v 41 E calquera que che obrigue a ir unha milla, ve con el dúas. \v 42 Ao que che pida, dálle; e ao que desexe pedirche prestado non lle volvas as costas.
\v 40 E ao que queira disputa contigo e quitarche a túnica, déixalle tamén a capa. \v 41 E calquera que che obrigue a ir unha milla, vai dúas canda el. \v 42 Ao que che pida, dálle; e ao que desexe pedirche prestado non lle volvas as costas.

View File

@ -1 +1 @@
\v 43 Oístes que se dixo: "Amarás ao teu próximo e odiarás ao teu inimigo". \v 44 Pero eu dígovos: amade aos vosos inimigos e orade polos que vos perseguen, \v 45 para que sexades fillos do voso Pai que está nos ceos; porque El fai saír o seu sol sobre malos e bos, e chover sobre xustos e inxustos.
\v 43 Oístes que se dixo: "amarás ao teu próximo e odiarás ao teu inimigo". \v 44 Pero eu dígovos: amade aos vosos inimigos e orade polos que vos perseguen, \v 45 para que sexades fillos do voso Pai que está nos ceos; porque El fai saír o seu sol sobre malos e bos, e chover sobre xustos e inxustos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 46 Porque se amades aos que vos aman, que recompensa tedes? Non fan tamén o mesmo os recadadores de impostos? \v 47 E se saudades soamente aos vosos irmáns, que facedes máis que outros? Non fan tamén o mesmo os pagáns? \v 48 Polo tanto, sede vós perfectos como o voso Pai celestial é perfecto.
\v 46 Porque se amades aos que vos aman, que recompensa tendes? Non fan tamén o mesmo os recadadores de impostos? \v 47 E se saudades soamente aos vosos irmáns, que facedes máis ca outros? Non fan tamén o mesmo os pagáns? \v 48 Polo tanto, sede vós perfectos coma o voso Pai celestial é perfecto.

View File

@ -1 +1 @@
\c 6 \v 1 Coidade de non practicar a vosa xustiza diante das persoas para ser vistos por eles; polo contra non teredes recompensa do voso Pai que está nos ceos. \v 2 Por iso, cando deas caridade, non fagas soar a trompeta, como fan os hipócritas nas sinagogas e nas rúas, para ser loados polas persoas. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa.
\c 6 \v 1 Coidádevos de non practicar a vosa xustiza diante das persoas para serdes vistos por eles; pola contra non teredes recompensa do voso Pai que está nos ceos. \v 2 Por iso, cando deas caridade, non fagas soar a trompeta, como fan os hipócritas nas sinagogas e nas rúas, para seren loados polas persoas. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa.

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 E cando oredes, non sexades como os hipócritas; porque a eles gústalles poñerse en pé e orar nas sinagogas e nas esquinas das rúas, para ser vistos polas persoas. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa. \v 6 Pero ti, cando ores, entra no teu aposento, e cando peches a porta, ora ao teu Pai que está en segredo. E o teu Pai, que ve no secreto, recompensarache. \v 7 E ao orar, non usedes repeticións sen sentido, como os pagáns, porque eles imaxínanse que serán oídos polo seu exceso de palabras.
\v 5 E cando oredes, non sexades coma os hipócritas; porque a eles gústalles poñerse en pé e orar nas sinagogas e nas esquinas das rúas, para seren vistos polas persoas. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa. \v 6 Pero ti, cando ores, entra no teu apousento%cuarto,dormitorio%, e cando peches a porta, ora ao teu Pai que está en segredo. E o teu Pai, que ve no segredo, recompensarache. \v 7 E ao orar, non usedes repeticións sen sentido, coma os pagáns, porque eles imaxínanse que serán oídos polo seu exceso de palabras.

View File

@ -1,7 +1 @@
\v 8 Por tanto, non sexades coma eles; porque o voso Pai sabe o que necesitades antes de que vós lle pidades. \v 9 Vós orade desta maneira:
Pai noso que estás nos ceos,
santificado sexa o teu nome.
\v 10 Veña o teu reino.
Fágase a túa vontade,
así na terra como no ceo.
\v 8 Daquela, non sexades coma eles; porque o voso Pai sabe o que necesitades antes de que vós lle pidades. \v 9 Vós orade desta maneira: "Pai noso que estás nos ceos, santificado sexa o teu nome. \v 10 Veña o teu reino. Fágase a túa vontade, así na terra coma no ceo.

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 Dános hoxe o noso pan de cada día. \v 12 E perdóanos nosas débedas, como tamén nós perdoamos aos nosos debedores. \v 13 E non nos metas en tentación, mais líbranos do mal. Porque teu é o reino e o poder e a gloria para sempre. Amén"
\v 11 Dános hoxe o noso pan de cada día. \v 12 E perdóanos as nosas débedas, coma tamén nós perdoamos aos nosos debedores. \v 13 E non nos metas en tentación, mais líbranos do mal. Porque teu é o reino e o poder e a gloria para sempre. Amén"

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 E cando xaxuedes, non poñades cara triste, como os hipócritas; porque eles poñen mala cara para mostrar ás persoas que están a xaxuar. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa. \v 17 Pero ti, cando xaxúes, unxe a túa cabeza e lava o teu rostro, \v 18 para non facer ver ás persoas que xaxúas, senón ao teu Pai que está en segredo; e o teu Pai, que ve no secreto, recompensarache.
\v 16 E cando xaxuedes, non poñades cara triste, coma os hipócritas; porque eles poñen mala cara para amosarlles ás persoas que están a xaxuar. En verdade dígovos que xa recibiron a súa recompensa. \v 17 Pero ti, cando xaxúes, unxe a túa cabeza e lava o teu rostro%a túa faciana%, \v 18 para non faceres ver ás persoas que xaxúas, senón ao teu Pai que está en segredo; e o teu Pai, que ve no secreto, recompensarache.

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 Non acumuledes tesouros na terra, onde a avelaíña e o óxido destrúen, e onde ladróns penetran e rouban; \v 21 senón acumuládevos tesouros no ceo, onde nin a avelaíña nin a herrumbre destrúen, e onde ladróns non penetran nin rouban; \v 20 porque onde estea o teu tesouro, alí estará tamén o teu corazón
\v 19 Non acumuledes tesouros na terra, onde a avelaíña e o óxido destrúen, e onde ladróns penetran e rouban; \v 21 senón acumuládevos tesouros no ceo, onde nen a avelaíña nen a herrumbre destrúen, e onde ladróns non penetran nen rouban; \v 20 porque onde estea o teu tesouro, alí estará tamén o teu corazón.

View File

@ -1 +1 @@
\v 22 A lámpada do corpo é o ollo; por iso, se o teu ollo está san, todo o teu corpo estará cheo de luz. \v 23 Pero se o teu ollo está malo, todo o teu corpo estará cheo de escuridade. Así que, se a luz que hai en ti é escuridade, cuán grande será a escuridade! \v 24 Ninguén pode servir a dous señores; porque ou aborrecerá a un e amará ao outro, ou se apegará a un e desprezará ao outro. Non podedes servir a Deus e ás riquezas.
\v 22 A lámpada do corpo é o ollo; por iso, se o teu ollo está san, todo o teu corpo estará cheo de luz. \v 23 Pero se o teu ollo está%é% malo, todo o teu corpo estará cheo de escuridade. Así que, se a luz que hai en ti é escuridade, cuan grande será a escuridade! \v 24 Ninguén pode servir a dous señores; porque ou //aborrecerá// a un e amará ao outro, ou se apegará a un e desprezará ao outro. Non podedes servir a Deus e ás riquezas.

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Por iso dígovos, non vos preocupedes pola vosa vida, que comeredes ou que beberedes; nin polo voso corpo, que vestiredes. Non é a vida máis que o alimento e o corpo máis que a roupa? \v 26 Mirade as aves do ceo, que non sementan, nin cortan, nin recollen en celeiros, e con todo, o voso Pai celestial aliméntaas. Non sodes vós de moito máis valor que elas?
\v 25 Por iso dígovos, non vos preocupedes pola vosa vida, que comeredes ou que beberedes; nen polo voso corpo, que vestiredes. Non é a vida máis que o alimento e o corpo máis que a roupa? \v 26 Mirade as aves do ceo, que non sementan, nen cortan, nen recollen en celeiros, e con todo, o voso Pai celestial aliméntaas. Non sodes vós de moito máis valor que%ca% elas?

View File

@ -1 +1 @@
\v 27 E quen de vós, por ansioso que estea, pode engadir unha hora ao curso da súa vida? \v 28 E pola roupa, por que vos preocupades? Observade como crecen os lirios do campo; non traballan, nin fían; \v 29 pero dígovos que nin Salomón en toda a súa gloria vestiuse coma un destes.
\v 27 E quen de vós, por ansioso que estea, pode engadir unha hora ao curso da súa vida? \v 28 E pola roupa, por que vos preocupades? Observade como crecen os lirios do campo; non traballan, nen fían; \v 29 pero dígovos que nen Salomón en toda a súa gloria vestiu coma un destes.

View File

@ -1 +1 @@
\v 30 E se Deus viste así a herba do campo, que hoxe existe e mañá é botada ao forno, non fará moito máis por vós, homes de pouca fe? \v 31 Por tanto, non vos preocupedes, dicindo: "Que comeremos?" ou "que beberemos?" ou "con que nos vestiremos?".
\v 30 E se Deus viste así a herba do campo, que hoxe existe e mañá é botada ao forno, non fará moito máis por vós, homes de pouca fe? \v 31 Polo tanto, non vos preocupedes, dicindo: "que comeremos?" ou "que beberemos?" ou "con que nos vestiremos?".

View File

@ -1 +1 @@
\v 32 Porque os pagáns buscan ansiosamente todas estas cousas; que o voso Pai celestial sabe que necesitades de todas estas cousas. \v 33 Pero buscade primeiro o seu reino e a súa xustiza, e todas estas cousas seranvos engadidas. \v 34 Por tanto, non vos preocupedes polo día de mañá; porque o día de mañá coidarase de si mesmo. Chégalle a cada día os seus propios problemas
\v 32 Porque os pagáns buscan ansiosamente todas estas cousas; que o voso Pai celestial sabe que necesitades de todas estas cousas. \v 33 Pero buscade primeiro o seu reino e a súa xustiza, e todas estas cousas seranvos engadidas. \v 34 Polo tanto, non vos preocupedes polo día de mañá; porque o día de mañá coidarase de si mesmo. Chégalle a cada día os seus propios problemas.

View File

@ -1 +1 @@
\v 3 E por que miras a *mota* que está no ollo do teu irmán, e non te dás conta da viga que está no teu propio ollo? \v 4 Ou como podes dicir ao teu irmán: «Déixame sacarche a mota do ollo», cando a viga está no teu ollo? \v 5 Hipócrita! Saca primeiro a viga do teu ollo, e entón verás con claridade para sacar a mota// do ollo do teu irmán.
\v 3 E por que miras a //mota// %palla%que está no ollo do teu irmán, e non te dás conta da viga que está no teu propio ollo? \v 4 Ou como podes dicir ao teu irmán: «Déixame sacarche a mota%palla%do ollo», cando a viga está no teu ollo? \v 5 Hipócrita! Saca primeiro a viga do teu ollo, e entón verás con claridade para sacar a mota//%palla% do ollo do teu irmán.

View File

@ -1 +1 @@
\v 6 Non deades o santo aos cans, nin botedes as vosas perlas diante dos porcos, non sexa que as pisen coas súas patas, e volvéndose vos *atacan*
\v 6 Non deades o santo aos cans, nen botedes as vosas perlas diante dos porcos, non sexa que as pisen coas súas patas, e volvéndose vos %esnaquicen%despedazan//

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 Pedide, e darásevos; buscade, e acharedes; chamade, e abrirállevos//. \v 8 Porque todo o que pide, recibe; e o que busca, acha; e ao que chama, abriráselle. \v 9 Ou que home hai entre vós que se o seu fillo pídelle pan, lle dará unha pedra, \v 10 ou se lle píde un peixe, lle dará unha serpe?
\v 7 Pedide, e darásevos; buscade, e acharedes%atoparedes%; chamade, e abrirásevos//. \v 8 Porque todo o que pide, recibe; e o que busca, acha%atopa%; e ao que chama, abriráselle. \v 9 Ou que home hai entre vós que se o seu fillo lle pide pan, darálle unha pedra, \v 10 ou se lle pide un peixe, darálle unha serpe?

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 Pois se vós, sendo malos, sabedes dar boas dádivas aos vosos fillos, canto máis o voso Pai que está nos ceos dará cousas boas aos que lle piden? \v 12 Por iso, todo canto queirades que vos fagan os homes, así tamén facede vós con eles, porque esta é a lei e os profetas
\v 11 Pois se vós, sendo malos, sabedes dar boas dádivas aos vosos fillos, canto máis o voso Pai que está nos ceos dará cousas boas aos que lle piden%pidan%? \v 12 Por iso, todo canto queirades que vos fagan os homes%as persoas%, así tamén facede vós con eles%elas%, porque esta é a lei e os profetas.

View File

@ -1 +1 @@
\v 15 Coidádevos dos falsos profetas, que veñen a vós con vestidos de ovellas, pero por dentro son lobos rapaces. \v 16 Polos seus froitos coñecerédelos. Seica se recollen uvas dos espinos ou higos dos abrojos? \v 17 Así, todo árbore boa dá froitos bos; pero a árbore mala dá froitos malos.
\v 15 Coidádevos dos falsos profetas, que veñen a vós con vestidos de ovellas, pero por dentro son lobos rapaces. \v 16 Polos seus froitos coñecerédelos. Seica se recollen uvas dos espinos ou figos dos abrollos? \v 17 Así, toda árbore boa dá froitos bos; pero a árbore mala dá froitos malos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 Unha árbore boa non pode producir froitos malos, nin unha árbore mala producir froitos bos. \v 19 Todo árbore que non dá bo froito, é cortado e botado ao lume. \v 20 Así que, polos seus froitos coñecerédelos.
\v 18 Unha árbore boa non pode producir froitos malos, nen unha árbore mala producir froitos bos. \v 19 Toda árbore que non dá bo froito, é cortada e botada ao lume. \v 20 Así que, polos seus froitos coñecerédelos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 24 Por tanto, calquera que oe estas palabras miñas e ponas en práctica, será semellante a un home sabio que edificou a súa casa sobre a roca; \v 25 e caeu a choiva, viñeron os torrentes[j], sopraron os ventos e azoutaron aquela casa; pero non caeu, porque fora fundada sobre a roca.
\v 24 Polo tanto, calquera que oe %as miñas palabras%estas palabras miñas e ponas en práctica, será semellante a un home sabio que edificou a súa casa sobre a roca; \v 25 e caeu a choiva, viñeron os torrentes[j], sopraron os ventos e azoutaron aquela casa; pero non caeu, porque fora fundada sobre a roca.

View File

@ -1 +1 @@
\v 26 Por tanto, calquera que oe estas palabras miñas e ponas en práctica, será semellante a un home sabio que edificou a súa casa sobre a roca; \v 27 e caeu a choiva, viñeron os torrentes, sopraron os ventos e azoutaron aquela casa; pero non caeu, porque fora fundada sobre a roca.
\v 26 Polo tanto, calquera que oe estas palabras miñas e non as pon en práctica, será semellante a un home necio que edificou a súa casa sobre a area; \v 27 e caeu a choiva, viñeron os torrentes, sopraron os ventos e azoutaron aquela casa; e foi grande a destrución dela.

View File

@ -1 +1 @@
\v 28 Cando Xesús terminou estas palabras, as multitudes admirábanse do seu ensino; \v 29 porque lles ensinaba como un que ten autoridade, e non como os seus escribas.
\v 28 Cando Xesús terminou estas palabras, as multitudes admirábanse do seu ensino%da súa ensinanza%; \v 29 porque ensináballes como un que ten autoridade, e non coma os seus escribas.

View File

@ -1 +1 @@
\c 8 \v 1 E cando baixou do monte, grandes multitudes seguíanlle. \v 2 E velaquí, achegóuselle un leproso e prostrouse diante del* El, dicindo: Señor, se queres, podes limparme. \v 3 E estendendo Xesús a man, tocouno, dicindo: Quero; se limpo. E ao instante quedou limpo da súa lepra
\c 8 \v 1 E cando baixou do monte, %seguíano% grandes multitudes (seguíanlle). \v 2 E velaquí, achegóuselle un leproso e prostrouse diante del, dicindo: Señor, se queres, podes limparme. \v 3 E estendendo Xesús a man, tocouno, dicindo: quero; sé limpo. E ao instante quedou limpo da súa lepra.

View File

@ -1 +1 @@
\v 4 Entón Xesús díxolle: Mira, non llo digas a ninguén, senón vaite e móstrate ao sacerdote e presenta a ofrenda que ordenou Moisés, para que lles sirva de testemuño a eles.
\v 4 Entón Xesús díxolle: mira, non llelo digas a ninguén, senón vaite e móstrate ao sacerdote e presenta a ofrenda que ordenou Moisés, para que lles sirva de testemuño a eles.

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 E cando entrou Xesús en Capernaúm, achegóuselle un centurión suplicándolle \v 6 dicindo: Señor, o meu criado está prostrado na casa, paralítico, sufrindo moito. \v 7 E Xesús díxolle: Eu irei e sandareino.
\v 5 E cando entrou Xesús en Capernaúm, achegóuselle un centurión suplicándolle \v 6 dicindo: Señor, o meu criado está postrado na casa, paralítico, sufrindo moito. \v 7 E Xesús díxolle: Eu irei e sandareino.

View File

@ -1 +1 @@
\v 8 Pero o centurión respondeu e dixo: Señor, non son digno de que entres baixo o meu teito; mais soamente da a palabra e o meu criado quedará san. \v 9 Porque eu tamén son home baixo autoridade, con soldados ás miñas ordes; e digo a este: «Vai», e vai; e ao outro: «Ven», e ven; e ao meu servo: «Fai isto», e o fai. \v 10 Ao oílo Xesús, marabillouse e dixo aos que lle seguían: En verdade dígovos que en Israel non atopei en ninguén unha fe tan grande.
\v 8 Pero o centurión respondeu e dixo: Señor, non son digno de que entres baixo o meu teito; mais soamente dá a palabra e o meu criado quedará san. \v 9 Porque eu tamén son home baixo autoridade, con soldados ás miñas ordes; e digo a este: «vai», e vai; e ao outro: «vén», e vén; e ao meu servo: «fai isto», e faino. \v 10 Ao oílo Xesús, marabillouse e dixo aos que lle seguían: en verdade dígovos que en Israel non atopei en ninguén unha fe tan grande.

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 E dígovos que virán moitos do oriente e do occidente, e sentarán á mesa con Abraham, Isaac e Jacob no reino dos ceos. \v 12 Pero os fillos do reino serán lanzados ás tebras de fóra; alí será o pranto e o renxer de dentes. \v 13 Entón Xesús dixo ao centurión: Vaiche; así como criches, che sexa feito. E o criado foi sandado nesa mesma hora.
\v 11 E dígovos que virán moitos do oriente e do occidente, e sentarán á mesa con Abraham, Isaac e Jacob no reino dos ceos. \v 12 Pero os fillos do reino serán lanzados ás tebras de fóra; alí será o pranto e o renxer de dentes. \v 13 Entón Xesús dixo ao centurión: vaite; así como criches, che sexa feito. E o criado foi sandado nesa mesma hora.

View File

@ -1 +1 @@
\v 14 Ao chegar Xesús a casa de Pedro, viu á sogra deste deitada na cama con febre. \v 15 Tocoulle a man, e a febre deixouna; e ela levantouse e servíalle.
\v 14 Ao chegar Xesús á casa de Pedro, viu á sogra deste deitada na cama con febre. \v 15 Tocoulle a man, e a febre deixouna; e ela levantouse e servíalle.

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 E á tardiña, trouxéronlle moitos endemoniados; e expulsou aos espíritos coa súa palabra, e sandou a todos os que estaban enfermos, \v 16 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías cando dixo: El mesmo tomou as nosas fraquezas e levou as nosas enfermidades.
\v 17 E á tardiña, trouxéronlle moitos endemoniados; e expulsou os espíritos coa súa palabra, e sandou a todos os que estaban enfermos, \v 16 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías cando dixo: El mesmo tomou as nosas fraquezas e levou as nosas enfermidades.

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 Vendo Xesús unha multitude o seu redor, deu orde de pasar cara o outro lado. \v 19 E un escriba achegóuselle e díxolle: Mestre, seguireiche a onde sexa que vaias. \v 20 E Xesús díxolle: As raposas teñen tobos e as aves do ceo niños, pero o Fillo do Home non ten onde recostar a cabeza.
\v 18 Vendo Xesús unha multitude arredor del, deu orde de pasar cara o outro lado. \v 19 E un escriba achegóuselle e díxolle: Mestre, seguireiche onde sexa que vaias. \v 20 E Xesús díxolle: as raposas teñen tobos e as aves do ceo niños, pero o Fillo do Home non ten onde recostar a cabeza.

View File

@ -1 +1 @@
\v 21 Outro dos discípulos díxolle: Señor, permíteme que vaia primeiro e enterre ao meu pai. \v 22 Pero Xesús díxolle: Sígueme, e deixa que os mortos enterren aos seus mortos.
\v 21 Outro dos discípulos díxolle: Señor, permíteme que vaia primeiro e enterre ao meu pai. \v 22 Pero Xesús díxolle: sígueme, e deixa que os mortos enterren aos seus mortos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Cando entrou Xesús na barca, os seus discípulos seguíronlle. \v 24 E de súpeto desatouse unha gran tormenta no mar, de modo que as ondas cubrían a barca; pero Xesús estaba durmido. \v 25 E chegándose a El, espertáronlle, dicindo: Señor, sálvanos, que perecemos!
\v 23 Cando entrou Xesús na barca, os seus discípulos seguírono. \v 24 E de súpeto desatouse unha gran tormenta no mar, de xeito que as ondas cubrían a barca; pero Xesús estaba durmido. \v 25 E achegándose a El, espertárono, dicindo: Señor, sálvanos, que perecemos!

View File

@ -1 +1 @@
\v 26 E El díxolles: Por que estades amedrentados, homes de pouca fe? Entón levantouse, reprendeu aos ventos e ao mar, e sobreveu unha gran calma. \v 27 E os homes marabilláronse, dicindo: Quen é este, que aínda os ventos e o mar obedécenlle?
\v 26 E El díxolles: Por que estades amedrentados, homes de pouca fe? Entón levantouse, reprendeu aos ventos e ao mar, e sobreveu unha gran calma. \v 27 E os homes marabilláronse, dicindo: quen é este, que aínda os ventos e o mar lle obedecen?

View File

@ -1 +1 @@
\v 28 Cando chegou alén, á terra dos gadarenos, saíronlle ao encontro dous endemoniados que saían dos sepulcros, violentos en extremo, de maneira que ninguén podía pasar por aquel camiño. \v 29 E gritaron, dicindo: Que temos que ver contigo, Fillo de Deus? Viñeches aquí para atormentarnos antes do tempo?
\v 28 Cando chegou alén, á terra dos gadarenos, saíronlle ao encontro dous endemoniados que saían dos sepulcros, violentos en extremo, de maneira que ninguén podía pasar por aquel camiño. \v 29 E gritaron%berraron%, dicindo: que temos que ver contigo, Fillo de Deus? Viñeches aquí para atormentarnos antes do%de% tempo?

View File

@ -1 +1 @@
\v 30 A certa distancia deles había unha piara de moitos porcos paciendo; \v 31 e os demos rogábanlle, dicindo: Se vas botarnos fóra, mándanos á piara de porcos. \v 32 Entón El díxolles: Ide! E eles saíron e entraron nos porcos; e velaquí que a piara enteira precipitouse por un despeñadero ao mar, e pereceron nas augas.
\v 30 A certa distancia deles había unha %manda%(piara) de moitos porcos paciendo; \v 31 e os demos rogábanlle, dicindo: se vas botarnos fóra, mándanos á piara%manda% de porcos. \v 32 Entón El díxolles: ide! E eles saíron e entraron nos porcos; e velaquí que a piara%manda% enteira precipitouse por un%barranco% (despeñadero) ao mar, e pereceron nas augas.

View File

@ -1 +1 @@
\v 33 Os que coidaban a piara fuxiron; e foron á cidade e contárono todo, incluso o dos endemoniados. \v 34 E toda a cidade saíu ao encontro de Xesús; e cando lle viron, rogáronlle que se fose da súa comarca.
\v 33 Os que coidaban a piara%manda% fuxiron; e foron á cidade e contárono todo, incluso o dos endemoniados. \v 34 E toda a cidade saíu ao encontro de Xesús; e cando o viron, rogáronlle que se fose da súa comarca.

View File

@ -1 +1 @@
\c 9 \v 1 E subindo Xesús nunha barca, pasou alén e chegou á súa cidade. \v 2 E trouxéronlle un paralítico botado nunha padiola; e Xesús, vendo a fe deles, dixo ao paralítico: Anímate, fillo, os teus pecados sonche perdoados.
\c 9 \v 1 E subindo Xesús nunha barca, pasou alén e chegou á súa cidade. \v 2 E trouxéronlle un paralítico botado nunha padiola; e Xesús, vendo a fe deles, dixo ao paralítico: anímate, fillo, os teus pecados sonche perdoados.

View File

@ -1 +1 @@
\v 3 E algúns dos escribas dicían para si: Este blasfema. \v 4 E Xesús, coñecendo os seus pensamentos, dixo: Por que pensades mal nos vosos corazóns? \v 5 Porque, que é máis fácil, dicir: «Os teus pecados sonche perdoados», ou dicir: «Levántate, e anda»? \v 6 Pois para que saibades que o Fillo do Home ten autoridade na terra para perdoar pecados (entón dixo ao paralítico): Levántate, toma a túa padiola e vaite á túa casa.
\v 3 E algúns dos escribas dicían para si: este blasfema. \v 4 E Xesús, coñecendo os seus pensamentos, dixo: por que pensades mal nos vosos corazóns? \v 5 Porque, que é máis %doado%(fácil), dicir: «os teus pecados sonche perdoados», ou dicir: «levántate, e anda»? \v 6 Pois para que saibades que o Fillo do Home ten autoridade na terra para perdoar pecados (entón dixo ao paralítico): levántate, toma a túa padiola e vai á túa casa.

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 E el levantándose, foise á súa casa. \v 8 Pero cando as multitudes viron isto, sentiron temor, e glorificaron a Deus, que dera tal poder aos homes. \v 9 Cando Xesús marchou de alí, viu a un home chamado Mateo, sentado na oficina dos tributos, e díxolle: Sígueme! E levantándose, seguiulle.
\v 7 E el levantándose, foise á súa casa. \v 8 Pero cando as multitudes viron isto, sentiron temor, e glorificaron a Deus, que dera tal poder (aos homes)%ás persoas%. \v 9 Cando Xesús marchou de alí, viu a un home chamado Mateo, sentado na oficina dos tributos, e díxolle: sígueme! E levantándose, seguiuno.

View File

@ -1 +1 @@
\v 10 E sucedeu que estando El sentado á mesa na casa, velaquí, moitos recadadores de impostos e pecadores chegaron e sentaron á mesa con Xesús e os seus discípulos. \v 11 E cando viron isto, os fariseos dixeron aos seus discípulos: Por que come o voso mestre cos recadadores de impostos e pecadores?
\v 10 E sucedeu que estando El sentado á mesa na casa, velaquí, moitos recadadores de impostos e pecadores chegaron e sentaron á mesa con Xesús e os seus discípulos. \v 11 E cando viron isto, os fariseos dixeron aos seus discípulos: por que come o voso mestre cos recadadores de impostos e pecadores?

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Ao oír El isto, dixo: Os que están sans[ non teñen necesidade de médico, senón os que están enfermos. \v 13 Mais ide, e aprendede o que significa: «Misericordia quero e non sacrificio»; porque non vin a chamar a xustos, senón a pecadores.
\v 12 Ao oír El isto, dixo: Os que están sans[ non teñen necesidade de médico, senón os que están enfermos. \v 13 Mais ide, e aprendede o que significa: «misericordia quero e non sacrificio»; porque non vin a chamar a xustos, senón a pecadores.

View File

@ -1 +1 @@
\v 14 Entón achegáronselle os discípulos de Xoán, dicindo: Por que nós e os fariseos xaxuamos, pero os teus discípulos non xaxúan? \v 15 E Xesús díxolles: Seica os acompañantes do noivo poden estar de loito mentres o noivo está con eles? Pero virán días cando o noivo seralles quitado, e entón xaxuarán.
\v 14 Entón achegáronselle os discípulos de Xoán, dicindo: Por que nós e os fariseos xaxuamos, pero os teus discípulos non xaxúan? \v 15 E Xesús díxolles: seica os acompañantes do noivo poden estar de loito mentres o noivo está con eles? Pero virán días cando o noivo serálles quitado, e entón xaxuarán.

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 E ninguén pon un remiendo de tea nova nun vestido vello; porque o remiendo ao encollerse tira do vestido e prodúcese unha rotura peor.
\v 16 E ninguén pon un remendo de tea nova nun vestido vello; porque o remendo ao encollerse tira do vestido e prodúcese unha rotura peor.

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 Mentres lles dicía estas cousas, velaquí, veu un oficial da sinagoga e prostrouse diante del, dicindo: A miña filla acaba de morrer; pero ven e pon a túa man sobre ela, e vivirá. \v 19 E levantándose Xesús, seguiuno, e tamén os seus discípulos.
\v 18 Mentres lles dicía estas cousas, velaquí, veu un oficial da sinagoga e prostrouse diante del, dicindo: a miña filla acaba de morrer; pero vén e pon a túa man sobre ela, e vivirá. \v 19 E levantándose Xesús, seguiuno, e tamén os seus discípulos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 20 E velaquí, unha muller que estivera sufrindo de fluxo de sangue por doce anos, achegóuselle por detrás e tocou o bordo do seu manto; \v 21 pois dicía para si: Se tan só toco o seu manto, sandarei. \v 22 Pero Xesús, volvéndose e véndoa, dixo: Filla, ten ánimo, a túa fe sandouche. E ao instante a muller quedou sa.
\v 20 E velaquí, unha muller que estivera sufrindo de fluxo de sangue por doce anos, achegóuselle por detrás e tocou o bordo do seu manto; \v 21 pois dicía para si: se tan só toco o seu manto, sandarei. \v 22 Pero Xesús, volvéndose e véndoa, dixo: filla, ten ánimo, a túa fe sandouche. E ao instante a muller quedou sa.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Cando entrou Xesús na casa do oficial, e viu aos flautistas e ao gentío en ruidosa desorde, \v 24 díxolles: Retirádevos, porque a nena non morreu, senón que está durmida. E burlábanse del.
\v 23 Cando entrou Xesús na casa do oficial, e viu aos frautistas e ao xentío en ruidosa desorde, \v 24 díxolles: retirádevos, porque a nena non morreu, senón que está durmida. E burlábanse del.

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Pero cando botaran fóra á xente, El entrou e tomouna da man; e a nena levantouse. \v 26 E esta noticia difundiuse por toda aquela terra.
\v 25 Pero cando botaron fóra á xente, El entrou e tomouna da man; e a nena levantouse. \v 26 E esta noticia%nova% difundiuse por toda aquela terra.

View File

@ -1 +1 @@
\v 27 o irse Xesús de alí, dous cegos seguíronlle, gritando e dicindo: Fillo de David, ten misericordia de nós! \v 28 E despois de entrar na casa, achegáronse a El os cegos, e Xesús díxolles: Creedes que podo facer isto? Eles respondéronlle: Si, Señor.
\v 27 Ao irse Xesús de alí, dous cegos seguírono, gritando%berrando% e dicindo: Fillo de David, ten misericordia de nós! \v 28 E despois de entrar na casa, achegáronse a El os cegos, e Xesús díxolles: credes que podo facer isto? Eles respondéronlle: si, Señor.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More