Wed Jun 22 2016 10:57:09 GMT-0400 (SA Western Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2016-06-22 10:57:09 -04:00
parent a776a9bfa6
commit 3427b382a8
6 changed files with 49 additions and 43 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Pablo y Silas fueron hasta las ciudades de Derbe y Listra y visitaron los creyentes que allí. Allí se encontraba un discípulo llamado Timoteo que vivía en Listra. Su madre era una creyente Judía, pero su padre era Griego. Los creyentes en Listra y en Iconio hablaban cosas buenas acerca de Timoteo, y Pablo quiso que Timoteo fuese con él a otros lugares, así que circuncidó a Timoteo. Lo hizo para que los Judíos que allí vivían aceptaran a Timoteo, porque sabían que su padre no-Judío no lo había circuncidado.
\c 16 \v 1 Pablo y Silas fueron hasta las ciudades de Derbe y Listra y visitaron los creyentes que allí. Allí se encontraba un discípulo llamado Timoteo que vivía en Listra. Su madre era una creyente Judía, pero su padre era Griego. \v 2 Los creyentes en Listra y en Iconio hablaban cosas buenas acerca de Timoteo, \v 3 y Pablo quiso que Timoteo fuese con él a otros lugares, así que circuncidó a Timoteo. Lo hizo para que los Judíos que allí vivían aceptaran a Timoteo, porque sabían que su padre no-Judío no lo había circuncidado.

View File

@ -1 +1 @@
Así pues Timoteo se fue con Pablo y Silas, y viajaron a otros pueblos. En cada pueblo les decían a los creyentes las reglas que habían sido decididas por los apóstoles y los ancianos en Jerusalén. Ayudaron a los creyentes en esos pueblos a creer más en el Señor Jesús, y cada día más personas se convertían en creyentes.
\v 4 Así pues Timoteo se fue con Pablo y Silas, y viajaron a otros pueblos. En cada pueblo les decían a los creyentes las reglas que habían sido decididas por los apóstoles y los ancianos en Jerusalén. \v 5 Ellos ayudaron a los creyentes en esos pueblos a creer más en el Señor Jesús, y cada día más personas se convertían en creyentes.

View File

@ -1 +1 @@
Pablo y sus acompañantes fueron detenidos por el Espíritu Santo de hablar la palabra en Asia, así que pasaron por las regiones de Frigia y Galacia. Llegaron al borde de la provincia de Misia, y ellos querían ir al norte de la provincia de Bitinia, pero nuevamente el Espíritu de Jesús les impidió llegar allí. Pasaron luego por la provincia de Misia, y llegaron a Troas, una ciudad cerca al mar.
\v 6 Pablo y sus acompañantes fueron detenidos por el Espíritu Santo de hablar la palabra en Asia, así que pasaron por las regiones de Frigia y Galacia. \v 7 Ellos llegaron al borde de la provincia de Misia, y ellos querían ir al norte de la provincia de Bitinia, pero nuevamente el Espíritu de Jesús les impidió llegar allí. \v 8 Pasaron luego por la provincia de Misia, y llegaron a Troas, una ciudad cerca al mar.

View File

@ -1 +1 @@
Esa noche Dios le dió a Pablo una visión en la cuál vió a un hombre de la provincia de Macedonia. Él estaba llamando a Pablo, diciéndole: "¡Ven a Macedonía y ayúdanos!" Luego ver la visión, partimos hacia Macedonia, porque entendíamos que Dios nos había llamado a proclamar las buenas nuevas con la gente allí.
\v 9 Esa noche Dios le dió a Pablo una visión en la cuál vió a un hombre de la provincia de Macedonia. Él estaba llamando a Pablo, diciéndole: "¡Ven a Macedonía y ayúdanos!" \v 10 Luego ver la visión, partimos hacia Macedonia, porque entendíamos que Dios nos había llamado a proclamar las buenas nuevas con la gente allí.

View File

@ -1 +1 @@
Entramos al barco y navegamos desde Troas hasta Samotracia, y al día siguiente fuímos a Neápolis. Entonces nosotros dejamos Neápolis y fuímos a Filipos. Era una ciudad importante en Macedonia, donde vivían muchos Romanos. Permanecimos en Filipos por varios días. En el día de reposo fuímos a las afueras de la ciudad, abajo al río. Habíamos escuchado de alguien que los Judíos se reunían allí a orar. Cuando nosotros llegamos, vimos algunas mujeres que se habían reunido a orar, así que nos sentamos y comenzamos a hablarles acerca de Jesús.
\v 11 Entramos al barco y navegamos desde Troas hasta Samotracia, y al día siguiente fuímos a Neápolis. \v 12 Entonces nosotros dejamos Neápolis y fuímos a Filipos. Era una ciudad importante en Macedonia, donde vivían muchos Romanos. Permanecimos en Filipos por varios días. \v 13 En el día de reposo fuímos a las afueras de la ciudad, abajo al río. Habíamos escuchado de alguien que los Judíos se reunían allí a orar. Cuando nosotros llegamos, vimos algunas mujeres que se habían reunido a orar, así que nos sentamos y comenzamos a hablarles acerca de Jesús.

View File

@ -1,39 +1,45 @@
{
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": ""
},
"target_language": {
"id": "es-419",
"name": "Español Latin America",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "act",
"name": "Acts"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "udb",
"name": "Unlocked Dynamic Bible"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "udb",
"checking_level": 3,
"date_modified": 20160223,
"version": "4"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [
"Melwin Morales Hernández"
],
"finished_chunks": []
}
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": ""
},
"target_language": {
"id": "es-419",
"name": "Español Latin America",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "act",
"name": "Acts"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "udb",
"name": "Unlocked Dynamic Bible"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "udb",
"checking_level": 3,
"date_modified": 20160223,
"version": "4"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [
"Melwin Morales Hernández"
],
"finished_chunks": [
"16-01",
"16-04",
"16-06",
"16-09",
"16-11"
]
}