forked from Tech_Advance/ru_rsb
1806 lines
200 KiB
Plaintext
1806 lines
200 KiB
Plaintext
\id ACT
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h Деяния Святых Апостолов
|
||
\toc1 Деяния Святых Апостолов
|
||
\toc2 Деяния Святых Апостолов
|
||
\toc3 act
|
||
\mt1 Деяния Святых Апостолов
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 1
|
||
\cl Глава 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Первое слово, я составил о всём, Феофил, с чего начал Иисус делать и чему учил.
|
||
\v 2 До того дня, когда Он дал повеления апостолам, которых Он избрал, посредством Святого Духа и был вознесён.
|
||
\v 3 Которым (апостолам) Он и показал Себя живым, после страдания Своего, при многих доказательствах, в течение сорока дней являясь им (апостолам) и говоря о Царстве Божием.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 И собрав их вместе, объявил им из Иерусалима не отлучаться, но ожидать обещанного от Отца: “Что вы слышали от Меня.
|
||
\v 5 Потому что Иоанн крестил водою, вы же Духом будете крещены Святым, после немногих этих дней”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Он же, поэтому, собравшись вместе, спрашивали Его: “Господи, не в это ли время восстанавливаешь Ты Царство Израилю”?
|
||
\v 7 Он же сказал им: “Не вам знать времена и сроки, которые Отец установил Своею властью.
|
||
\v 8 Но вы примете силу пришедшего Святого Духа на вас, и будете Мне свидетелями в Иерусалиме, и во всей Иудее и Самарии, и до края земли”.
|
||
\s5
|
||
\v 9 И сказав это — пока они смотрели — Он был поднят, и облако забрало Его от глаз их.
|
||
\p
|
||
\v 10 И когда они пристально смотрели в небо, во время Его отшествия, вот два мужа предстали им в одеяниях белых.
|
||
\v 11 И сказали: “Мужи Галилеяне, что вы стоите, всматриваясь в небо? Этот Иисус, вознесённый от вас на небо, придёт таким же образом, как вы видели Его уходящим на небо”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Тогда возвратились они в Иерусалим с горы, называемой Елеон (Масличной), которая находится близ Иерусалима в расстоянии субботнего пути.
|
||
\v 13 И когда они вошли, они взошли в горницу (в верхнюю комнату), где пребывали, как Петр так и Иоанн, и Иаков и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда Иаковлев.
|
||
\v 14 Эти все пребывали единодушно в постоянной молитве с женщинами, с Марией, матерью Иисуса, и с братьями Его.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 15 В эти дни, встав посреди братьев, Петр сказал (а собравшихся в большом числе было около ста двадцати человек):
|
||
\v 16 ”Мужи братья, надлежало быть исполненным Писанию, в котором Дух Святой предрёк устами Давида об Иуде, ставшим проводником для взявших Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\v 17 Потому что он был сопричислен к нам и получил жребий служения.
|
||
\p
|
||
\v 18 Он приобрёл землю из платы неправедной и, упав головой вниз, разорвался, и выпали все внутренности его.
|
||
\v 19 И стало это известным всем жителям Иерусалима, так что назвали землю эту на их собственном наречии “Акелдамах”, то есть “Земля (место) крови”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 20 Написано же в книге Псалмов: «Да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем», и: «должность его да примет иной».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 21 Надлежит, поэтому, чтобы один из сопровождавших нас мужей всё то время, в которое пришел и ушёл от нас Господь Иисус.
|
||
\v 22 Начиная от крещения Иоаннова до дня, когда Он был вознесён от нас, — стал вместе с нами свидетелем воскресения Его.
|
||
\p
|
||
\v 23 И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсаввой, который был прозван Иустом, и Матфия.
|
||
\s5
|
||
\v 24 И помолились и сказали: “Ты, Господи, Сердцеведец всех, укажи на того, кого Ты избрал, из этих двух одного.
|
||
\v 25 Принять место служения этого и апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы быть отправленным ему в место своё.
|
||
\v 26 И дали им жребии. И пал жребий на Матфия, и он был сопричислен к одиннадцати апостолам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 2
|
||
\cl Глава 2
|
||
\p
|
||
\v 1 И при наступлении дня Пятидесятницы, были они все вместе, как одно.
|
||
\v 2 И раздался внезапно с неба шум, как бы от несущегося сильного порыва ветра, и он наполнил весь дом, где они находились.
|
||
\v 3 И были явлены им разделяющиеся языки, как бы огня, и почили по одному на каждом из них.
|
||
\v 4 И были наполнены все Духом Святым и начали говорить различными языками, как Дух давал им изрекать.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 Были же в Иерусалиме, населённом иудеями, благочестивые люди из всякого народа под небом.
|
||
\v 6 Случилось, когда прошёл об этом слух, собралось много людей и пришли в смятение, потому что каждый из них слышал, как они говорили на его собственном наречии.
|
||
\v 7 Изумлялись все и дивились, говоря: “Вот все эти говорящие, разве они не Галилеяне”?
|
||
\s5
|
||
\v 8 Как же мы их слышим каждый на своем собственном наречии, в котором мы родились?”
|
||
\v 9 Парфяне, и Мидяне, и Эламиты, и живущие в Месопотамии, в Иудее и Каппадокии, Понте и Асии,
|
||
\v 10 Фригии и Памфилии, в Египте и в частях Ливии, примыкающих к Киринее, и пришедшие из Рима, как Иудеи, так и прозелиты,
|
||
\v 11 Критяне и Арабы — слышим, как они говорят на наших языках о великих делах Божиих?
|
||
\s5
|
||
\v 12 Изумлялись все и недоумевали, говоря друг другу: “Что бы это могло быть”?
|
||
\v 13 Другие же издеваясь говорили: “Молодым вином они наполнены”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 14 Встал же Петр с одиннадцатью, возвысил свой голос и провозгласил им: “Мужи, иудеи, и все, населяющие Иерусалим! Да будет вам это известно и выслушайте слова мои.
|
||
\v 15 Вы не верно предполагаете, что они пьяны, ведь только третий час дня.
|
||
\s5
|
||
\v 16 Но это то, что сказано чрез пророка Иоиля:
|
||
\v 17 «И будет в последние дни, говорит Бог: изолью от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и юноши ваши будут видеть видения. И старцам вашим будут сниться сны,
|
||
\s5
|
||
\v 18 И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни изолью от Духа Моего, и будут пророчествовать.
|
||
\v 19 И дам чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и клубы дыма.
|
||
\s5
|
||
\v 20 Солнце превратится в тьму, и луна в кровь, прежде чем придёт день Господень великий и блистающий.
|
||
\v 21 И будет: всякий, кто призовёт имя Господне, будет спасён».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Мужи, израильтяне! Выслушайте эти слова: Иисуса Назорея, Мужа, провозглашённого Богом, для вас, силами, и чудесами, и знамениями, которые сотворил через Него Бог, среди вас, как вы сами знаете.
|
||
\v 23 Его, по определённому совету и промыслу Божию, вы, пригвоздив рукою беззаконных, убили.
|
||
\v 24 Его Бог воскресил, разрушив муки смерти, потому что Он не мог быть удерживаем ею.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 25 Давид же говорит о Нем: «Я видел Господа предо мною непрестанно, ибо Он по правую мою сторону, дабы я не поколебался.
|
||
\v 26 Оттого возрадовалось моё сердце и возликовал язык мой, даже и плоть моя пребудет в надежде,
|
||
\s5
|
||
\v 27 Потому что Ты не оставишь души моей во аде и не дашь святому Твоему увидеть тление.
|
||
\v 28 Ты поведал мне пути жизни, Ты исполнишь меня радости пред лицом Твоим».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 29 Мужи братья! Можно сказать с уверенностью вам о патриархе Давиде, что он и скончался и погребён, и гробница его у нас до сего дня.
|
||
\v 30 Будучи же пророком и зная, что клятвою поклялся ему Бог от плода чресл его посадить на престоле его.
|
||
\v 31 Предвидя это, сказал он о воскресении Христа, что и Он не будет оставлен в аду, и плоть Его не увидела тления.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 32 Этого Иисуса воскресил Бог, чему все мы свидетели.
|
||
\v 33 Правой рукою Божией вознесённый, приняв Он от Отца обещанного Духа Святого, Он излил то, что вы и видите и слышите.
|
||
\s5
|
||
\v 34 Ведь не Давид взошёл на небеса, а говорит: «Сказал Господь Господу Моему: сядь по правую сторону Мою,
|
||
\v 35 Доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».
|
||
\p
|
||
\v 36 Итак, твердо знай весь дом Израилев, что и Господом и Христом сделал Его Бог, Того Иисуса, Которого вы распяли.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 37 Они же, услышав, поражены были в самое сердце, и сказали Петру и остальным апостолам: “Что будем делать, мужи братья”?
|
||
\p
|
||
\v 38 Петр же сказал им: “Покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для отпущения грехов ваших, и вы получите дар Святого Духа”.
|
||
\v 39 Потому что ваше обетование и детей ваших и всех дальних, кого бы ни призвал Господь Бог наш.
|
||
\s5
|
||
\v 40 Другими многими словами он свидетельствовал им и увещал их, говоря: “Спасайтесь от этого развращённого рода”.
|
||
\p
|
||
\v 41 Они же, приняв слово его, были крещены. И присоединилось в день тот душ около трёх тысяч.
|
||
\v 42 Они пребывали в учении апостолов и общении, преломлении хлеба и в молитвах.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 43 Был же во всякой душе страх. И много чудес и знамений совершалось чрез апостолов.
|
||
\v 44 Все же уверовавшие были как одно, и имели всё общее.
|
||
\v 45 И владения и имущество продавали, и разделяли между всеми, смотря по нужде каждого.
|
||
\s5
|
||
\v 46 Каждый день пребывали единодушно в храме, и преломляя каждый дома хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца.
|
||
\v 47 Хваля Бога и будучи в милости у всего народа. Господь же прибавлял к ним спасаемых каждый день.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 3
|
||
\cl Глава 3
|
||
\p
|
||
\v 1 Петр же и Иоанн поднимались в храм в час молитвы — девятый.
|
||
\v 2 И какой-то мужчина, хромой от чрева матери его, которого приносили и сажали ежедневно у ворот храма, называемых Красными, просил милостыню у входящих в храм.
|
||
\p
|
||
\v 3 Он, увидев, Петра и Иоанна собирающихся войти в храм, стал просить у них, чтобы получить милостыню.
|
||
\s5
|
||
\v 4 Взглянул же Петр на него с Иоанном и сказал: “Посмотри на нас”.
|
||
\v 5 Он стал пристально глядеть на них, ожидая что-нибудь от них получить.
|
||
\v 6 Сказал же Петр: “Серебра и золота нет у меня. А что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея, ходи”.
|
||
\s5
|
||
\v 7 И взяв его за правую руку, поднял его. И тотчас укрепились ступни его и суставы.
|
||
\v 8 И вскочив, он встал на ноги и ходил и вошёл с ними в храм, ходя и прыгая и хваля Бога.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 И увидел его весь народ ходящим и хвалящим Бога.
|
||
\v 10 И узнавали его, что это сидевший для милостыни у Красных ворот храма. И исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.
|
||
\s5
|
||
\v 11 Он держался Петра и Иоанна, (а потому) сбежался к ним в изумлении весь народ в притворе называемом Соломоновым.
|
||
\p
|
||
\v 12 Увидев же (это), Петр отвечал народу: “Мужи, израильтяне, что вы удивляетесь этому? Или на нас что смотрите, как будто мы собственной силой или благочестием сделали так, что он ходит.
|
||
\s5
|
||
\v 13 Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись пред лицом Пилата, рассудившего Его отпустить.
|
||
\v 14 Вы же от Святого и Праведного отреклись и выпросили себе человека убийцу, чтобы он был дарован вам.
|
||
\s5
|
||
\v 15 а Начальника жизни убили, Его, Которого Бог воскресил из мёртвых, чему мы свидетели.
|
||
\v 16 И по вере во имя Его, укрепило имя Его того, кого вы видите и знаете. И вера, которая чрез Него, дала ему это совершенное здравие перед всеми вами.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 И теперь, братья, знаю, что вы по неведению сделали (это), как и начальники ваши.
|
||
\v 18 Бог же, как предвозвестил через уста всех пророков, что (надлежит) пострадать Христу Его, и исполнил так.
|
||
\s5
|
||
\v 19 Итак, покайтесь и обратитесь, чтобы изглажены были грехи ваши.
|
||
\v 20 чтобы пришли времена отрады от лица Господа и чтобы послал Он предназначенного вам Христа Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\v 21 Которого небо должно принять до времён восстановления всего, о чем изрёк Бог устами святых древних Своих пророков.
|
||
\v 22 А Моисей сказал: «Пророка вам воздвигнет Господь Бог из братьев ваших, как меня. Его слушайтесь во всём, что Он скажет вам.
|
||
\v 23 Будет же: всякая душа, которая не послушает Пророка Того, истребится из народа».
|
||
\s5
|
||
\v 24 Да и все пророки от Самуила и после него, те, которые изрекли слово, они возвестили дни эти.
|
||
\v 25 Вы сыны пророков и завета, который Бог завещал отцам нашим, говоря Аврааму: «И в семени твоём будут благословлены все племена земные».
|
||
\v 26 Бог, воскресив Отрока Своего, к вам первым послал Его, благословляющего вас, чтобы каждого отвратить от злых дел ваших.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 4
|
||
\cl Глава 4
|
||
\p
|
||
\v 1 Пока они говорили к народу, приступили к ним священники и начальник храмовой стражи и саддукеи.
|
||
\v 2 Досадуя на то, что они учат народ и возвещают о воскресении Иисуса из мёртвых.
|
||
\v 3 И наложили на них руки и поместили в тюрьму до следующего дня, ибо был уже вечер.
|
||
\v 4 Многие же из услышавших слово уверовали. И достигло число мужей (уверовавших) пяти тысяч.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 Случилось же на следующий день, что были собраны в Иерусалиме начальники их и старейшины и книжники.
|
||
\v 6 И Анна первосвященник и Каиафа, и Иоанн и Александр, и все, кто были из первосвященнического рода.
|
||
\v 7 И поставив их посредине, спрашивали: “Какой силой или каким именем вы это сделали”?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 8 Тогда Петр, исполненный Духа Святого, сказал им: “Начальники народа и старейшины,
|
||
\v 9 Если нам сегодня чинят допрос о благодеянии человеку больному, каким образом он спасён,
|
||
\v 10 То да будет известно вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воздвиг из мёртвых, — Им стоит он перед вами здоровый.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 Он есть Камень, признанный негодным вами — строителями, оказавшийся во главе угла.
|
||
\v 12 И нет спасения ни в каком другом имени, потому что под небом нет иного имени, данного людям, которым надлежит нам быть спасёнными”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 Видя же уверенность Петра и Иоанна, и поняв, что люди они некнижные и неграмотные, удивлялись и признавали их, что они были с Иисусом.
|
||
\v 14 И видя человека исцелённого, с ними стоящего, ничего не могли возразить.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 15 И, приказав им выйти вон из синедриона, совещались друг с другом.
|
||
\v 16 И говорили: “Что нам делать с этими людьми? Ведь знамение, ими совершенное, сделалось известным всем живущим в Иерусалиме, и мы не можем отрицать.
|
||
\v 17 Но, чтобы оно еще больше не распространилось в народе, пригрозим им, чтобы они никому не говорили об имени этом из людей”.
|
||
\v 18 И, призвав их, приказали им совсем не произносить и не учить во имя Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 Но Петр и Иоанн сказали им в ответ: “Рассудите, справедливо ли пред Богом, слушать вас больше чем Бога?
|
||
\v 20 Не можем мы не говорить о том, что видели и слышали”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 21 Те пригрозив, отпустили их, так и не находя повода наказать их, из-за народа, потому что все прославляли Бога за происшедшее.
|
||
\v 22 Лет же больше сорока было тому человеку, над которым произошло это знамение исцеления.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 Будучи отпущены, они пришли к своим и сообщили им всё, что им сказали первосвященники и старейшины.
|
||
\v 24 Они же, выслушав, возвысили голос к Богу и сказали: “Владыка, Ты, сотворивший небо и землю, и море, и всё, что в них.
|
||
\v 25 Сказавший чрез Духа Святого, устами отца нашего Давида, отрока Твоего: «Почему разъярились язычники, и народы замыслили праздное?
|
||
\s5
|
||
\q
|
||
\v 26 Предстали цари земные, и начальники собрались вместе против Господа и против Помазанника Его».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 Собрались, ведь, воистину в городе этом на Святого Отрока Твоего Иисуса, Которого Ты помазал, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народами Израиля,
|
||
\v 28 Чтобы сделать то, чему предопределила быть Твоя рука и совет.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 29 И теперь, Господи, взгляни на угрозы их и дай рабам Твоим со всяким дерзновением говорить слово Твоё,
|
||
\v 30 Простирая руку Твою так, чтобы были исцеления, знамения и чудеса именем Святого Отрока Твоего Иисуса”.
|
||
\p
|
||
\v 31 И когда они помолились, поколебалось место, на котором они были собраны, и исполнились все Святого Духа и говорили слово Божие с уверенностью.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 32 Было же у множества уверовавших сердце и душа одна. И никто ничего из имения своего не называл собственным, но было у них всё общее.
|
||
\v 33 И с великою силой распространяли свидетельство апостолы о воскресении Господа Иисуса, и благодать великая была на всех их.
|
||
\s5
|
||
\v 34 И не было никого нуждающегося между ними. А все, кто были собственниками земель или домов, продавая, приносили цену продаваемого.
|
||
\v 35 И полагали (деньги) у ног апостолов. И раздавалось каждому исходя из нужды его.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 36 Иосиф же, прозванный апостолами Варнавой, что в переводе значит «сын утешения», (был) левитом, родом Кипрянин.
|
||
\v 37 Имелись у него поля, которые продав, он принёс деньги и положил к ногам апостолов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 5
|
||
\cl Глава 5
|
||
\p
|
||
\v 1 Некий мужчина, по имени Анания, с Сапфирой, женой своей, продал (своё) имение.
|
||
\v 2 И утаил часть цены с ведома и жены; и принеся какую-то долю (от проданного), принеся, у ног апостолов положил.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 3 Сказал же му Пётр: “Анания, почему наполнил сатана сердце твоё (желанием) солгать Духу Святому и утаить от цены земли?
|
||
\v 4 Разве то, что у тебя осталось и то, что ты продал, не в твоей власти находится? Для чего ты положил в сердце своем дело это? Не людям ты солгал, но Богу.
|
||
\v 5 Услышав слова эти Анания упал и испустил дух. И нашёл страх великий на всех слышавших.
|
||
\v 6 И встав, молодые люди приготовили его к погребению, и, вынеся, похоронили.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 7 Случилось же, что три часа спустя вошла и жена его, не знавшая о происшедшем.
|
||
\v 8 И обратился к ней Петр: “Скажи мне: за столько ли вы продали землю”? И она сказала: “Да, за столько”.
|
||
\s5
|
||
\v 9 Однако Петр (сказал) ей: “Что это вы договорились искусить Духа Господня? Вот ноги похоронивших мужа твоего в дверях, и они вынесут тебя”.
|
||
\v 10 Она упала тотчас к ногам его и испустила дух. Войдя же, молодые люди нашли ее мёртвой, и, вынеся, похоронили около мужа ее.
|
||
\p
|
||
\v 11 И сделался страх великий на всём собрании и на всех слышавших об этом.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Руками же апостолов совершались многие знамения и чудеса в народе. И были все единодушно в притворе Соломоновом.
|
||
\v 13 Из прочих же никто не осмеливался примыкать к ним. Но их прославлял народ.
|
||
\s5
|
||
\v 14 И всё больше прибавлялось верующих в Господа, множество мужчин и женщин.
|
||
\v 15 Так, на улицы выносили больных и клали их на носилки и кровати, чтобы тень от проходящего мимо Петра осенила кого-нибудь из них.
|
||
\v 16 Сходилось и множество народа из городов вокруг Иерусалима, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые были исцеляемы все.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Поднялся тогда первосвященник, и все, кто были с ним из секты саддукейской, и исполнились ревности.
|
||
\v 18 И наложили на апостолов руки и посадили их в общественную тюрьму.
|
||
\s5
|
||
\v 19 Ангел же Господа среди ночи отворив двери тюрьмы и, выведя их, сказал:
|
||
\v 20 ”Идите, став в храме, говорите народу все слова жизни этой”.
|
||
\v 21 Послышавшись, они вошли под утро в храм и стали учить. Прибыв же первосвященник и те, кто были с ним, созвали синедрион и весь совет старейшин сынов Израилевых и послали в тюрьму, чтобы их (апостолов) привели.
|
||
\s5
|
||
\v 22 Однако придя (в тюрьму) служители не нашли их в тюрьме. И, возвратившись, донесли.
|
||
\v 23 Говоря: “Мы нашли, что тюрьма заперта со всяческой предосторожностью, и что сторожа стоят у дверей, но открыв, мы внутри не нашли никого”.
|
||
\s5
|
||
\v 24 Когда и начальник храмовой стражи и первосвященники услышали эти слова, они недоумевали о них: что бы это могло быть?
|
||
\p
|
||
\v 25 Но пришел кто-то и сообщил им: “Вот мужи, которых вы посадили в тюрьму, стоят в храме и учат народ”.
|
||
\s5
|
||
\v 26 Тогда пошли начальник стражи со служителями и привели их без принуждения, потому что боялись народа, как бы не быть побитыми камнями.
|
||
\p
|
||
\v 27 Приведя же их, поставили в синедрионе. И спросил их первосвященник:
|
||
\v 28 ”Разве мы не отдали вам приказание не учить от этого имени? И вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Этого Человека”.
|
||
\s5
|
||
\v 29 Отвечал же Петр и апостолы, и сказали: “Повиноваться надлежит Богу больше чем людям.
|
||
\v 30 Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.
|
||
\v 31 Этого Начальника и Спасителя, Бог возвысил правой рукой Его, чтобы дать Израилю покаяние и отпущение грехов.
|
||
\v 32 И мы свидетели слов этих, и Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему.
|
||
\s5
|
||
\v 33 Услышав это они пришли в бешенство и хотели убить их.
|
||
\p
|
||
\v 34 Встал тогда некто в синедрионе, фарисей, по имени Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, и приказал вывести этих людей ненадолго наружу.
|
||
\s5
|
||
\v 35 А им (синедриону) сказал: “Мужи Израильские, будьте осторожны с этими людьми. Что вы хотите делать?
|
||
\v 36 Ведь перед этими днями явился Февда, выдавая себя за кого-то. К нему примкнуло около четырёхсот человек. Он был убит, и все, кто следовали за ним, были рассеяны и обратились в ничто.
|
||
\v 37 После него появился Иуда Галилеянин в дни переписи и увлёк народ за собой. И этот погиб, и все, кто покорялись ему, были рассеяны.
|
||
\s5
|
||
\v 38 И теперь говорю вам, отстаньте от этих людей и отпустите их. Потому что, если от людей предприятие это или дело это, — оно будет разрушено.
|
||
\v 39 А если от Бога, то вы не сможете разрушить его. Как бы вам не оказаться и богоборцами”. И они его послушались.
|
||
\s5
|
||
\v 40 И призвав апостолов, подвергли их избиению, и приказали не говорить от имени Иисуса и отпустили.
|
||
\p
|
||
\v 41 Однако же уходили они (апостолы) из синедриона, радуясь, что были удостоены понести бесчестие за Имя.
|
||
\v 42 Всякий же день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать Христа Иисуса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 6
|
||
\cl Глава 6
|
||
\p
|
||
\v 1 В эти дни умножалось число учеников, и возник ропот у эллинистов на евреев за то, что вдовы их были пренебрегаемы в ежедневном служении.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 2 Созвали тогда двенадцать множество учеников, и сказали: “Не приличествует нам, оставив слово Божие, прислуживать за столами.
|
||
\v 3 Изберите же, братья, из своей среды семь мужей, имеющих доброе свидетельство, исполненных Духа и мудрости, которых мы поставим над нуждой этой.
|
||
\v 4 Мы же будем постоянно пребывать в молитве и служении слова.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 И понравилось предложение всему множеству (собранию). И они избрали Стефана, мужа полного веры и Духа Святого, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая, прозелита Антиохийца.
|
||
\v 6 Которых поставили перед апостолами, и те, помолившись, возложили на них руки.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 7 И слово Божие росло, и сильно умножалось число учеников в Иерусалиме, и очень много священников подчинялось вере.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 8 Стефан же, полный благодати и силы, творил чудеса и знамения великие в народе.
|
||
\v 9 И восстали некоторые из входивших в синагогу, называемую синагогой либертинцев, киринейцев и александрийцев и из тех, что были из Киликии и Асии; споря со Стефаном.
|
||
\s5
|
||
\v 10 Но не могли противостать мудрости и Духу, Которым он говорил.
|
||
\p
|
||
\v 11 Тогда они подослали людей, говоривших: ”Мы слышали, как он говорил слова хулы на Моисея и на Бога”.
|
||
\s5
|
||
\v 12 И они привели в движение народ и старейшин и книжников, и приступив к нему, схватили его и повели в синедрион.
|
||
\v 13 И выставили ложных свидетелей, говоривших: “Этот человек не перестаёт говорить слова против святого места этого и Закона.
|
||
\v 14 Мы же слышали, как он говорил, что этот Иисус Назорей разрушит место это и переменит те обычаи, которые предал нам Моисей”.
|
||
\p
|
||
\v 15 И устремили на него взгляд, все сидящие в синедрионе, и увидели лицо его, как лицо ангела.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 7
|
||
\cl Глава 7
|
||
\p
|
||
\v 1 И сказал первосвященник: “Так ли это”?
|
||
\p
|
||
\v 2 Он же сказал: “Мужи, братья и отцы! Послушайте! Бог славы был явлен отцу нашему Аврааму, когда он был еще в Месопотамии, прежде поселения его в Харране, и сказал ему:
|
||
\v 3 «Выйди из земли твоей и из родства твоего и иди в землю, которую Я тебе укажу».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Тогда, выйдя из земли Халдейской, поселился он в Харране. И оттуда, по смерти отца его, Бог переселил его в эту землю, в которой вы теперь живёте.
|
||
\v 5 И не дал ему наследия в ней ни на стопу ноги, но пообещал дать её во владение ему и семени его после него, обещал, хотя не было у него детей.
|
||
\s5
|
||
\v 6 Сказал же так Бог, что будет семя его пришельцем на земле чужой, и поработят его и будут творить ему зло четыреста лет.
|
||
\v 7 ”И народ, которому они будут рабами, судить буду Я» — Бог сказал, — «И после этого они выйдут и будут служить Мне на этом месте».
|
||
\v 8 И дал ему завет обрезания. И так родил он Исаака и обрезал его в день восьмой; и Исаак — Иакова, и Иаков — двенадцать патриархов.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 И патриархи, позавидовав Иосифу, продали его в Египет. И был Бог с ним.
|
||
\v 10 И избавил его от всех скорбей и дал ему милость и мудрость в глазах фараона, царя Египетского. И поставил его начальником над Египтом и над всем домом его.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 И пришел голод на весь Египет и Ханаан, и скорбь великая; и не находили пищи отцы наши.
|
||
\v 12 Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал отцов наших в первый раз.
|
||
\v 13 И во второй раз узнан был Иосиф братьями своими, и стал известен фараону род Иосифа.
|
||
\s5
|
||
\v 14 Иосиф же послал и вызвал Иакова, отца своего, и всю родню: семьдесят пять душ.
|
||
\v 15 И сошёл Иаков в Египет и скончался сам и отцы наши;
|
||
\v 16 и были они перенесены в Сихем и положены в гробнице, которую купил Авраам ценой серебра у сынов Емморовых в Сихеме.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Когда же стало приближаться время исполниться обещанию, которое Богу угодно было дать Аврааму, возрос народ и умножился в Египте.
|
||
\v 18 Так было, пока не восстал иной царь над Египтом, который не знал Иосифа.
|
||
\v 19 Он, прибегнув к хитрости против рода нашего, в злобе на отцов, заставлял их бросать младенцев своих, чтобы те не оставались в живых.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 20 В это время родился Моисей и был прекрасен пред Богом. Его кормили три месяца в доме отца.
|
||
\v 21 А когда был он брошен, взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как своего сына.
|
||
\s5
|
||
\v 22 И научен был Моисей всей мудрости Египетской и был силен в словах и делах своих.
|
||
\p
|
||
\v 23 Когда же исполнялось ему сорок лет, пришло ему на сердце посетить братьев своих, сынов Израилевых.
|
||
\v 24 И увидев, что кого-то обижают, он заступился и отомстил за страдавшего, поразив Египтянина.
|
||
\v 25 Он думал, что братья понимают, что Бог рукой его даёт спасение им; но они не поняли.
|
||
\s5
|
||
\v 26 На следующий день он появился между ними, когда они дрались, и склонял их к миру словами: «мужи, вы — братья; почему вы обижаете друг друга?»
|
||
\v 27 Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: «кто тебя поставил начальником и судьёй над нами?
|
||
\v 28 Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера Египтянина?»
|
||
\s5
|
||
\v 29 И бежал Моисей из-за этого слова и стал пришельцем в земле Мадиамской, где он родил двух сыновей,
|
||
\v 30 И по исполнении сорока лет, явился ему в пустыне горы Синая Ангел в пламени горящей купины.
|
||
\s5
|
||
\v 31 Моисей же, увидев, дивился видению. А когда он подходил, чтобы всмотреться, раздался голос Господа:
|
||
\v 32 «Я — Бог отцов твоих, Бог Авраама, и Исаака, и Иакова». Объятый трепетом, Моисей не посмел всматриваться,
|
||
\s5
|
||
\v 33 И сказал ему Господь: «сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.
|
||
\v 34 Увидел Я, увидел притеснение народа Моего, который в Египте, и стенание его услышал и нисшел освободить их. И теперь иди, Я пошлю тебя в Египет».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 35 Этого Моисея, которого они отвергли, сказав: «кто тебя поставил начальником и судьёй?» — его - то послал Бог и начальником и избавителем, рукою Ангела, явившегося ему в купине.
|
||
\v 36 Это он вывел их, творя чудеса и знамения в земле Египетской и в Чермном море и в пустыне сорок лет.
|
||
\v 37 Это тот Моисей, который сказал сынам Израилевым: «Пророка вам воздвигнет Бог из братьев ваших, как меня».
|
||
\s5
|
||
\v 38 Это тот, кто в собрании в пустыне был с Ангелом, говорившим ему на горе Синае, и с отцами нашими; тот, который принял слова живые, чтобы дать вам,
|
||
\v 39 Которому не захотели покориться отцы ваши, но отринули его и обратились сердцами своими к Египту.
|
||
\v 40 Сказав Аарону: «сделай нам богов, которые пойдут впереди нас, ибо Моисей этот, который вывел нас из земли Египетской, — не знаем, что случилось с ним».
|
||
\s5
|
||
\v 41 И сделали они тельца в дни те, и принесли жертву идолу, и радовались делу рук своих.
|
||
\v 42 И отвратился Бог и предал их служить воинству небесному, как написано в книге Пророков: «Заклания и жертвы принесли ли вы Мне за сорок лет в пустыне, дом Израилев?
|
||
\s5
|
||
\v 43 И взяли вы с собою скинию Молоха и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им, и Я переселю вас дальше Вавилона».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 44 Скиния свидетельства была у отцов наших в пустыне, как повелел Говоривший Моисею сделать её по образу, который тот увидел.
|
||
\v 45 Её, получив по преемству, и внесли отцы наши с Иисусом во владения народов, которых изгнал Бог от лица отцов наших. Так было до дней Давида,
|
||
\v 46 Который обрёл благодать пред Богом и молился о том, чтобы найти жилище Богу Иакова.
|
||
\s5
|
||
\v 47 Соломон же воздвиг Ему дом.
|
||
\p
|
||
\v 48 Но не живёт Всевышний в рукотворном, как говорит пророк:
|
||
\v 49 «Небо — Мне престол, а земля — подножие ног Моих. Какой дом вы построите Мне, говорит Господь, или какое место покоя Моего?
|
||
\v 50 Не Моя ли рука сотворила это всё?»
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 51 Упрямые и необрезанные сердцем и ушами, вы всегда Духу Святому противитесь, как отцы ваши, так и вы.
|
||
\v 52 Кого из пророков не прогнали отцы ваши? И убили они предвозвестивших о пришествии Праведного, Которого предателями и убийцами вы теперь сделались.
|
||
\v 53 Те, которые получили Закон в наставлениях ангельских и не сохранили (его).
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 54 Слыша это, они кипели бешенством в сердцах своих и скрежетали на него зубами.
|
||
\p
|
||
\v 55 Будучи наполненным Духом Святым, (Стефан) устремил взор к небу и увидел славу Божию и Иисуса, стоящего по правую руку Бога.
|
||
\v 56 И сказал: “Вот я вижу небеса открытые и Сына Человеческого стоящего по правую руку от Бога”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 57 Закричав громким голосом, они зажали уши свои и устремились единодушно на него.
|
||
\v 58 И выведя его за пределы города, побивали камнями. И свидетели сложили одежды свои у ног юноши, называемого Савлом.
|
||
\s5
|
||
\v 59 И побивали камнями Стефана, взывающего и говорящего: “Господи Иисусе, прими дух мой”.
|
||
\p
|
||
\v 60 Преклонив же колени, он закричал громким голосом: “Господи, не вмени им этого греха”! И сказав это, умер.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 8
|
||
\cl Глава 8
|
||
\p
|
||
\v 1 Савл же одобрял убиение его. И произошло в тот день великое гонение на церковь Иерусалимскую, и все рассеялись по разным частям Иудеи и Самарии, кроме апостолов.
|
||
\v 2 Погребли же Стефана мужи благочестивые и сделали великий плач по нем.
|
||
\v 3 Савл же терзал церковь, входя в дома, и, влача мужчин и женщин, отдавал в тюрьму.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Между тем, рассеявшиеся пошли благовествуя Слово.
|
||
\v 5 Филипп же, сойдя в город Самарийский, проповедовал им Христа.
|
||
\s5
|
||
\v 6 Обращали единодушно внимание толпы на то, что говорил Филипп, слыша и видя знамения, которые он творил.
|
||
\v 7 Многие, потому что имели нечистых духов, выходя, кричали громким воплем, и многие парализованные и хромые были исцелены.
|
||
\v 8 И была великая радость в том городе.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Мужчина некий, по имени Симон, жил в этом городе, занимаясь волшебством и изумляя народ Самарии, причисляя себя к кому-то великому.
|
||
\v 10 Ему внимали все от мала до велика, говоря: это — сила Божия, называемая Великой.
|
||
\v 11 А внимали ему, потому что он долгое время изумлял их волшебством.
|
||
\s5
|
||
\v 12 Когда же поверили Филиппу, благовествующему о Царстве Божием и об имени Иисуса Христа, то были крещены и мужчины и женщины.
|
||
\v 13 Симон же и сам уверовал и, приняв крещение, держался Филиппа, видя, что совершаются знамения и силы великие, изумлялся.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 14 Услышали же апостолы в Иерусалиме, что Самария приняла слово Божие, и послали к ним Петра и Иоанна.
|
||
\v 15 Которые сойдя помолились о них, чтобы они получили Духа Святого.
|
||
\v 16 Потому что Он еще не сходил ни на кого из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса.
|
||
\v 17 Тогда они возлагали руки на них, и те принимали Духа Святого.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 18 Симон же, увидев, что чрез возложение рук апостолов подаётся Дух Святой, принёс им деньги.
|
||
\v 19 Говоря: “Дайте и мне власть эту, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святого”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 20 Пётр же сказал ему: “Серебро твоё с тобою да будет в погибель, потому что ты помыслил дар Божий приобрести за деньги.
|
||
\v 21 Нет тебе в этом части, ни жребия. Ибо сердце твоё не право пред Богом.
|
||
\v 22 Итак покайся в этом зле твоём и помолись Господу, может быть, будет отпущен тебе умысел сердца твоего:
|
||
\v 23 Потому что вижу, что ты — в горькой жёлчи и в узах неправды”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 Симон же сказал в ответ: “Помолитесь вы за меня Господу, чтобы не постигло меня ничто из сказанного вами”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 25 Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, пошли обратно в Иерусалим и во многих селениях Самарии благовествовали.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 26 А ангел Господень сказал Филиппу: “Встань и к полудню иди на дорогу, спускающуюся из Иерусалима в Газу. Она безлюдна”.
|
||
\v 27 И встав, он пошёл. И вот мужчина, эфиоп, евнух, вельможа Кандакии, царицы Эфиопской, который был над всей царской казной её. Он пришёл для поклонения в Иерусалим.
|
||
\v 28 И вот он возвращался и сидел на своей колеснице и читал пророка Исайю.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 29 Сказал же Дух Филиппу: “Подойди и пристань к этой колеснице”.
|
||
\p
|
||
\v 30 И подбежав, Филипп услышал, что он читает Исайю пророка.
|
||
\p
|
||
\v 31 И сказал: “Понимаешь ли ты, что читаешь”? А он сказал: “Как мне понять, если кто не наставит меня”? И попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 32 А место Писания, которое он читал, было такое: Как овца на заклание Он был приведён, и как агнец пред стригущим Его безгласен, так Он не отверзает уст Своих.
|
||
\q
|
||
\v 33 В унижении Его, было отказано Ему в правосудии. Род Его кто изъяснит? Ибо жизнь Его изъемлется от земли.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 34 И обращаясь к Филиппу, евнух сказал: “Прошу тебя, о ком пророк говорит это: о себе или о ком-нибудь другом”?
|
||
\v 35 Филипп же отверз уста свои и, начав от этого писания, благовествовал ему Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 36 Двигались они по дороге и пришли к какой-то воде. И говорит евнух: “Вот вода; что препятствует мне креститься”?
|
||
\v 37 И сказал ему Филипп: “Если веруешь от всего сердца, можно”. Он же сказал в ответ: “Верую, что Иисус Христос есть Сын Божий”.
|
||
\v 38 И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, как Филипп, так и евнух, и он крестил его.
|
||
\s5
|
||
\v 39 Когда же они вышли из воды Дух Господень восхитил Филиппа, и больше не видел его евнух. Евнух же продолжил свой путь, радуясь.
|
||
\p
|
||
\v 40 А Филипп был найден в Азоте и, проходя, благовествовал всем городам, пока не поднялся в Кесарию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 9
|
||
\cl Глава 9
|
||
\p
|
||
\v 1 А Савл, всё ещё дыша угрозой и убийством на учеников Господних, явился к первосвященнику.
|
||
\v 2 Выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы кого найдёт принадлежащих к этому Пути, и мужчин и женщин, заключил в узы и привёл в Иерусалим.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 3 Во время его путешествия, когда он приближался к Дамаску, и внезапно осиял его свет с неба.
|
||
\v 4 И, упав на землю, он услышал голос, говорящий ему: “Саул, Саул, что ты Меня преследуешь”?
|
||
\s5
|
||
\v 5 И он сказал: “Кто Ты, Господи”? А Он: “Я Иисус, Которого ты преследуешь.
|
||
\v 6 Но встань и войди в город, и будет тебе сказано, что надлежит тебе делать”.
|
||
\v 7 Люди же, сопутствующие ему, стояли в оцепенении, слыша голос и никого не видя.
|
||
\s5
|
||
\v 8 Был поднят Савл с земли и открыл глаза, но ничего не видел. И ведя его за руку, ввели в Дамаск.
|
||
\v 9 И было так, что три дня он не видел, и не ел, и не пил.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 10 Был же некий ученик в Дамаске по имени Анания. И сказал ему в видении Господь: “Анания”! Он же сказал: “Вот я, Господи”.
|
||
\v 11 И Господь к нему: “Встань и пойди на улицу, которая называется «Прямая», и в доме Иуды спроси Тарсянина по имени Савла, так как вот, он молится.
|
||
\v 12 И увидел он в видении, что муж по имени Анания вошёл и возложил на него руки, чтобы он прозрел”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 Но Анания ответил: ”Я слышал от многих об этом человеке, сколько зла он сделал святым Твоим в Иерусалиме.
|
||
\v 14 И здесь он имеет власть от первосвященников заключить в узы всех призывающих имя Твоё”.
|
||
\p
|
||
\v 15 Но Господь сказал ему: “Иди, потому что он у Меня сосуд избранный, чтобы пронести имя Мое и пред язычниками, и пред царями, и пред сынами Израилевыми.
|
||
\v 16 Я же покажу ему сколько он должен будет претерпеть за имя Моё”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Пошёл Анания и вошёл в тот дом, и, возложив на него руки, сказал: “Саул брат, Господь послал меня, Иисус, явившийся тебе на пути, которым ты шёл, чтобы ты прозрел и был исполнен Духа Святого”.
|
||
\v 18 И тотчас отпали от его глаз как бы чешуйки, и он прозрел, и встал и был крещён.
|
||
\v 19 И приняв пищу, подкрепился. Пробыл же он среди некоторых учеников в Дамаске несколько дней.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 20 И тотчас в синагогах проповедовал Иисуса, что Он есть Сын Божий.
|
||
\v 21 И изумлялись все слышавшие, и говорили: “Разве не этот истребил в Иерусалиме призывающих Имя это, и сюда для этого же пришел, чтобы отвести их в узах к первосвященникам?
|
||
\v 22 Савл же всё более укреплялся и приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая, что этот есть Христос.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 Когда же прошло немало дней, сговорились иудеи убить его.
|
||
\v 24 Но заговор их стал известен Савлу. (Иудеи) стерегли и ворота, как днём так и ночью, чтобы его убить.
|
||
\v 25 Взяли же его ученики ночью и спустили его по стене в корзине.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 26 Прибыв в Иерусалим, он пытался присоединиться к ученикам, но все боялись его, не веря, что он ученик.
|
||
\v 27 Варнава же, взяв его к себе, привёл к апостолам и рассказал им, как по пути (в Дамаск) он (Савл) увидел Господа, и что Господь говорил ему, и как в Дамаске он (Савл) смело говорил во имя Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\v 28 И был он с ними, входя и исходя в Иерусалиме, смело говоря во имя Господа.
|
||
\p
|
||
\v 29 И с Эллинистами он говорил и спорил, и они пытались убить его.
|
||
\v 30 Узнав это, братья, вывели его в Кесарию и отослали его в Тарс.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 31 Церковь, таким образом, по всей Иудее, Галилее и Самарии имела мир, назидаясь жила в страхе Господнем, и утешением Святого Духа умножалась.
|
||
\p
|
||
\v 32 Случилось же, что Пётр, обходя всех, пришел и к святым, живущим в Лидде.
|
||
\s5
|
||
\v 33 И нашёл он там одного человека по имени Энея, восемь лет лежащего в постели, потому что он был парализован.
|
||
\v 34 И сказал ему Пётр: “Эней, исцеляет тебя Иисус Христос. Встань и перестели себе постель”. И он тотчас встал.
|
||
\v 35 И видели его все живущие в Лидде и Сароне, которые и обратились к Господу.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 36 В Иоппии же была некая ученица по имени Тавифа, что значит в переводе толковали как «серна». Она была богата добрыми делами и милостынею, которую творила.
|
||
\v 37 Случилось же в те дни: заболела она и умерла. Обмыв, её положили на верхнем этаже.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 38 А так как Лидда была близко от Иоппии, то ученики, услышав, что Петр там, послали к нему двух человек прося: “Не замедли придти к нам”.
|
||
\v 39 Встал же Пётр и пошёл с ними. Когда он прибыл, его возвели на верхний этаж, и все вдовы предстали перед ним, плача и показывая ему все те рубашки и платья, которые делала Серна, находясь среди них.
|
||
\s5
|
||
\v 40 Выслав же всех наружу, Пётр преклонив колени, помолился и, обратившись к телу, сказал: “Тавифа, встань”! И она открыла глаза свои и, увидев Петра, села.
|
||
\v 41 Подав ей руку свою, он поднял ее. И позвав святых и вдов, представил ее живой.
|
||
\v 42 Известным это сделалось по всей Иоппии, и уверовали многие в Господа.
|
||
\v 43 И случилось, что он много дней пробыл в Иоппии у некоего Симона кожевника.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 10
|
||
\cl Глава 10
|
||
\p
|
||
\v 1 Муж же был некий в Кесарии, по имени Корнилий, сотник из полка, называемого “Италийской”.
|
||
\v 2 Благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим, творящий много милостыни народу и молящийся Богу постоянно.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 3 Увидел он в видении, ясно, приблизительно около девятого часа, ангела Господня, который вошёл к нему и сказал ему: “Корнилий”!
|
||
\p
|
||
\v 4 Он же, устремив на него взгляд и придя в страх, сказал: “Что, Господи”? И он сказал ему: “Молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.
|
||
\v 5 И теперь, отправь мужей в Иоппию и пошли за неким Симоном, который называется Петром.
|
||
\v 6 Он гостит у некоего Симона кожевника, у которого есть дом у моря”.
|
||
\s5
|
||
\v 7 Когда же ушёл ангел, говоривший ему, он (Корнилий) позвал двух слуг и благочестивого воина, преданных ему.
|
||
\v 8 И изложив им все, послал их в Иоппию.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 На другой день, когда посланные были в пути и приближались к городу, взошёл Пётр на крышу дома помолиться, около шестого часа.
|
||
\v 10 И почувствовал он голод и хотел есть. И пока готовили, нашло на него исступление (экстаз).
|
||
\v 11 И видит он, небо открыто, и сходит некий сосуд, вроде большой скатерти, за четыре конца спускаемый на землю;
|
||
\v 12 в нем были все четвероногие и пресмыкающиеся земные и птицы небесные.
|
||
\s5
|
||
\v 13 И был голос к нему: “Встань, Пётр, заколи и ешь”.
|
||
\p
|
||
\v 14 Но Петр сказал: “Никоим образом, Господи, потому что я никогда не ел ничего скверного или нечистого”.
|
||
\p
|
||
\v 15 И голос снова во второй раз к нему: “Что Бог очистил, ты не объявляй нечистым”.
|
||
\v 16 Это было трижды, и тотчас вознесён был сосуд на небо.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Когда же Пётр недоумевал про себя, что бы значило видение, которое он видел, — вот люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, подошли к воротам.
|
||
\v 18 И, возвысив голос, начали спрашивать, здесь ли гостит Симон, прозываемый Петром.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 И пока Пётр размышлял о видении, сказал ему Дух: “Вот три человека ищут тебя.
|
||
\v 20 Но встань, спустись и иди к ним без всякого сомнения, потому что Я послал их”.
|
||
\p
|
||
\v 21 И сойдя к людям, Петр сказал: “Вот я, кого вы ищете. По какому делу вы пришли”?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Они же сказали: “Корнилий сотник, муж праведный и боящийся Бога, имеющий доброе свидетельство от всего народа Иудейского, получил указание от святого ангела вызвать тебя в дом свой и послушать твоих речей”.
|
||
\v 23 Пригласив их, он оказал им гостеприимство. А на другой день он встал и вышел с ними, и некоторые из братьев Иоппийских пошли с ним.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 А на следующий день вошли они в Кесарию. Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и ближайших друзей.
|
||
\s5
|
||
\v 25 А когда Петр готов был войти, Корнилий, встретив его, пал к его ногам и поклонился.
|
||
\v 26 Но Петр поднял его говоря: “Встань, сам я тоже человек”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 И беседуя с ним, вошёл, и находит многих в сборе.
|
||
\v 28 И сказал он им: “Вы знаете, как незаконно для Иудея сближаться с иноплеменником или приходить к нему; а мне Бог указал не называть ни одного человека скверным или нечистым.
|
||
\v 29 Поэтому я и пришел беспрекословно, будучи позван. Итак, я спрашиваю: по какой причине вы послали за мной”?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 30 И Корнилий сказал: “В этот час пошёл четвёртый день, как я, в девятый час, молился у себя в доме, и вот стал передо мною муж в одежде блестящей.
|
||
\v 31 И говорит: “Корнилий, услышана твоя молитва, и милостыни твои пришли на память пред Богом.
|
||
\v 32 Итак, пошли в Иоппию за Симоном, который прозывается Петром: он гостит в доме Симона Кожевника близ моря».
|
||
\v 33 Поэтому я тотчас же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. Теперь же мы все пред Богом, чтобы выслушать всё, что повелено тебе Господом”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 34 Петр отверз уста и сказал: “Поистине я убеждаюсь, что Бог нелицеприятен,
|
||
\v 35 но во всяком народе боящийся Его и делающий правду приятен Ему.
|
||
\s5
|
||
\v 36 Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа: Этот есть Господь всех.
|
||
\v 37 Вы знаете, что произошло по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, которое проповедал Иоанн:
|
||
\v 38 об Иисусе из Назарета, как помазал Его Бог Духом Святым и силою, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех угнетаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 39 И мы свидетели всего, что сделал Он в стране Иудейской и в Иерусалиме. Его они и убили, повесив на древе.
|
||
\v 40 Его Бог воздвиг в третий день и дал Ему являться
|
||
\v 41 — не всему народу, но свидетелям, предызбранным Богом, нам, которые с Ним ели и пили по воскресении Его из мёртвых.
|
||
\s5
|
||
\v 42 И Он повелел нам проповедать народу и засвидетельствовать, что Он есть поставленный Богом Судия живых и мёртвых.
|
||
\v 43 О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит отпущение грехов именем Его”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 44 Когда Пётр ещё произносил эти слова, сошёл Дух Святой на всех слушающих слово.
|
||
\v 45 И изумились верующие из обрезанных, которые пришли с Петром, что и на народы дар Святого Духа излит.
|
||
\s5
|
||
\v 46 Так как, они слышали их, говорящих языками и величающих Бога.
|
||
\v 47 Тогда ответил Петр: может ли кто отказать в воде крещения тем, кто приняли Духа Святого, как и мы?
|
||
\v 48 И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Тогда они попросили его остаться на несколько дней.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 11
|
||
\cl Глава 11
|
||
\p
|
||
\v 1 Услышали же апостолы и братья, находившееся в Иудее, что и народы приняли слово Божие.
|
||
\v 2 Когда же Пётр пришел в Иерусалим, начали упрекать его из обрезанных.
|
||
\v 3 Говорили: “Ты вошел к людям необрезанным и ел с ними”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Начал же Петр рассказывать им по порядку, говоря:
|
||
\v 5 ”Я был в городе Иоппии и молился. И вот, увидел в исступлении (экстазе) видение: сходит предмет какой-то, как полотно большое, за четыре конца спускаемое с неба, и дошло оно до меня.
|
||
\v 6 Я устремил взор и всматривался в него и увидел четвероногих земных и зверей и пресмыкающихся и птиц небесных.
|
||
\s5
|
||
\v 7 Услышал же и голос, говорящий мне: «Встань, Пётр, заколи и ешь».
|
||
\p
|
||
\v 8 Но я сказал: «Никак (не могу), Господи, потому что скверное или нечистое никогда не входило в уста мои».
|
||
\p
|
||
\v 9 Отвечал же вторично голос с неба: «Что Бог очистил, ты не называй нечистым».
|
||
\v 10 Это было трижды, и снова было поднято всё на небо.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 И вот, тотчас три человека подошли к дому, в котором мы были, посланные из Кесарии ко мне.
|
||
\v 12 Сказал же Дух мне пойти с ними, ничуть не сомневаясь. Пошли со мной и эти шесть братьев, и вошли мы в дом того мужа.
|
||
\v 13 И он рассказал нам, как увидел у себя в доме ангела, который стал и сказал: «Отправь в Иоппию (слуг) и призови Симона, прозываемого Петром.
|
||
\v 14 Который скажет тебе слова, благодаря которым будешь спасён ты и весь дом твой».
|
||
\s5
|
||
\v 15 Когда же он ещё говорил, сошёл на них Дух Святой, как и на нас в начале.
|
||
\v 16 И вспомнил я слово Господа, как Он говорил: «Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым».
|
||
\s5
|
||
\v 17 Итак, если одинаковый дар дал им Бог и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, кто был я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?
|
||
\p
|
||
\v 18 Услышав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: “Видно, и народам дал Бог покаяние в жизнь”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 Те же, кто рассеян был от гонения, происшедшего из-за Стефана, прошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, никому не проповедуя слова, кроме одних только иудеев.
|
||
\v 20 Были же некоторые из них Киприяне и Киринеяне, которые, придя в Антиохию, говорили и Эллинам, благовествуя Господа Иисуса.
|
||
\v 21 И была рука Господня с ними, и большое число, уверовав, обратилось к Господу.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 И дошёл слух о них до церкви, находящейся в Иерусалиме, и послали Варнаву дойти до Антиохии.
|
||
\v 23 Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем.
|
||
\v 24 Потому что был он муж добрый и полный Духа Святого и веры. И большая толпа (народа) присоединилась к Господу.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 25 Он же пошёл в Тарс в поисках Савла.
|
||
\v 26 Найдя, привёл его в Антиохию. И было так, что в течение целого года они собирались собранием и учили множество народа, и впервые в Антиохии ученики получили имя христиан.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 В те дни сошли из Иерусалима в Антиохию пророки.
|
||
\v 28 И встав, один из них по имени Агав, дал знамение Духом, что голод великий будет по всей вселенной, который и наступил при Клавдии.
|
||
\s5
|
||
\v 29 И они определили, чтобы каждый из учеников, по своему достатку, послал пособие братьям, живущим в Иудее.
|
||
\v 30 Что они и сделали, послав пресвитерам через Варнаву и Савла.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 12
|
||
\cl Глава 12
|
||
\p
|
||
\v 1 А в то время царь Ирод наложил руки на некоторых, чтобы сделать зло принадлежащим к церкви.
|
||
\v 2 Убил он Иакова, брата Иоаннова, мечом.
|
||
\s5
|
||
\v 3 Увидев же, что приятно это иудеям, присоединил к этому задержание и Петра: были же дни Опресноков.
|
||
\v 4 Он схватил его и посадил в тюрьму, поручив четырём четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 Итак, Петра стерегли в тюрьме, а церковь усердно молилась о нем Богу.
|
||
\v 6 Когда же готовился вывести его Ирод, — в ту ночь Петр спал между двумя воинами, связанный двумя цепями, и стражи у двери стерегли тюрьму.
|
||
\s5
|
||
\v 7 И вот ангел Господень предстал, и свет воссиял в помещении. Толкнув Петра в бок, он разбудил его, говоря: “Встань скорее”. И спали цепи его с рук.
|
||
\v 8 И сказал ему ангел: “Опояшься и завяжи сандалии свои”. Он так и сделал. И говорит он (ангел) ему: “Оденься в одежду твою и следуй за мной”.
|
||
\s5
|
||
\v 9 И выйдя, он следовал за ним, и не знал, что творимое ангелом есть действительность, но думал, что видит видение.
|
||
\v 10 Пройдя же первую стражу и вторую, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собой отворились им, и выйдя, они прошли одну улицу, и тотчас отделился от него ангел.
|
||
\s5
|
||
\v 11 И Пётр, придя в себя, сказал: “Теперь я вижу воистину, что послал Господь ангела Своего и избавил меня от руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский”.
|
||
\p
|
||
\v 12 Осмотревшись, он пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где были многочисленные собравшиеся, которые молились.
|
||
\s5
|
||
\v 13 Он постучал в дверь в воротах, и подошла послушать служанка, по имени Рода.
|
||
\v 14 И узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот.
|
||
\v 15 А они ей сказали: “Ты не в своем уме”. Но она утверждала, что это так. А они говорили: “Это ангел его”.
|
||
\s5
|
||
\v 16 Между тем Петр продолжал стучать. И отворив, увидели его и изумились.
|
||
\v 17 Дав же им знак рукой, чтобы молчали, он рассказал им, как Господь вывел его из тюрьмы, и сказал: “Сообщите Иакову и братьям это. И выйдя, направился в другое место”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 18 Случилось же, когда настал день, было немалое волнение среди воинов: “Куда Пётр делся”?
|
||
\v 19 Ирод же, поискав его и не найдя, допросил стражей и повелел их увести. И сошёл из Иудеи в Кесарию, и оставался там.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 20 Он был крайне раздражён на Тирян и Сидонян; они же, с общего согласия, явились к нему и, склонив на свою сторону Власта, постельничего царского, просили мира, так как область их питалась от области царской.
|
||
\v 21 В назначенный же день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и держал к ним речь.
|
||
\s5
|
||
\v 22 А народ восклицал: “Голос бога, а не человека”!
|
||
\v 23 Вдруг поразил его ангел Господень за то, что он не воздал славы Богу, и, изъеденный червями, он испустил дух.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 Слово же Божие росло и распространялось.
|
||
\p
|
||
\v 25 Варнава же и Савл возвратились из Иерусалима исполнив служение, захватив с собой и Иоанна, названного Марком.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 13
|
||
\cl Глава 13
|
||
\p
|
||
\v 1 Были же в Антиохии в местной церкви пророки и учители: Варнава, Симеон, называемый Нигер, и Лукий Киринеянин, Манаин, приближенный Ирода тетрарха, и Савл.
|
||
\v 2 Когда они служили Господу и постились, Дух Святой сказал: “Отделите Мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я призвал их.
|
||
\v 3 Тогда совершив пост и молитву и возложив на них руки, их отпустили.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Итак, они, посланные Святым Духом, сошли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр.
|
||
\v 5 И оказавшись на Саламине, проповедовали слово Божие в синагогах иудейских. Иоанн был с ними, как помощник.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Пройдя же весь остров до Пафа, они нашли некоего человека, волхва (мага), иудейского лжепророка, которому имя Вариисус.
|
||
\v 7 Он был с проконсулом Сергием Павлом, мужем разумным. Последний, призвав Варнаву и Савла, искал возможность услышать слово Божие.
|
||
\v 8 Но противодействовал им Элима волхв (так толкуется имя его), стараясь отвратить проконсула от веры.
|
||
\s5
|
||
\v 9 Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святого, пристально стал смотреть на него.
|
||
\v 10 И сказал: “О полный всякого коварства и всякого бесчестия, сын диавола, враг всякой праведности, не прекратишь ли ты искривлять прямые пути Господни?
|
||
\s5
|
||
\v 11 И теперь, вот рука Господня на тебе, - ты будешь слеп, не видя солнца до срока. И тотчас напала на него мгла и тьма, он начал блуждать, ища поводыря.
|
||
\v 12 Тогда, увидев случившееся, проконсул уверовал, дивясь учению Господню.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 Отплыв из Пафа, Павел и бывшие с ним, прибыли в Пергию в Памфилии. Иоанн же, отделившись от них, вернулся в Иерусалим.
|
||
\v 14 Они же, пройдя Пергию, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.
|
||
\v 15 После чтения Закона и пророков послали за ними начальники синагоги, говоря: “Мужи братья, если у вас есть слово наставления к народу, говорите”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 16 Встал Павел, и дав знак рукой, сказал: “Мужи Израильские и боящиеся Бога (прозелиты), послушайте.
|
||
\v 17 Бог народа этого, Израиля, избрал отцов наших и возвысил народ во время пребывания в земле Египетской, и рукою высокою вывел их из неё.
|
||
\v 18 И около сорока лет терпел их в пустыне.
|
||
\s5
|
||
\v 19 И истребив семь народов в земле Ханаан, дал им в наследие землю их.
|
||
\v 20 Приблизительно на четыреста пятьдесят лет. И после этого дал судей до Самуила пророка.
|
||
\s5
|
||
\v 21 Затем они просили царя, и дал им Бог Саула, сына Киса, мужа из колена Вениаминова, на сорок лет.
|
||
\v 22 И отстранив его, Он воздвиг им в цари Давида, о котором и сказал во свидетельство: «Я нашёл Давида, сына Иессея., мужа по сердцу Моему, который сделает всё, что Я желаю».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 От семени его Бог, по обетованию, привёл Израилю Спасителя Иисуса.
|
||
\v 24 Иоанн предвозвестил явление Его крещением покаяния всему народу Израильскому.
|
||
\v 25 Когда же завершил Иоанн своё поприще, он сказал: «За кого вы меня почитаете? Я не тот, но вот, идет за мною Тот, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 26 Мужи братья, сыны рода Авраамова, среди которых боящиеся Бога, нам послано слово спасения этого.
|
||
\v 27 Потому что жители Иерусалима и начальники их, не узнали Его, и голоса пророков, читаемые каждую субботу исполнили, осудив Его.
|
||
\s5
|
||
\v 28 И не найдя никакого основания для смерти, требовали от Пилата убить Его.
|
||
\v 29 Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его в гробницу,
|
||
\s5
|
||
\v 30 Однако же Бог воскресил Его из мёртвых.
|
||
\v 31 Он был явлен на протяжении многих дней пришедшим вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим. Они теперь свидетели Его перед народом.
|
||
\s5
|
||
\v 32 И мы вам благовествуем осуществившееся обетование, которое дано было отцам.
|
||
\v 33 Бог его исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса, как и написано в псалме втором: «Ты — Сын Мой, Я сегодня родил Тебя».
|
||
\p
|
||
\v 34 А что Он воскресил Его из мёртвых, так что Он уже не станет обращаться в тление, — Он сказал так: «Я дам вам святое достояние Давидово непреложное».
|
||
\s5
|
||
\v 35 Поэтому Он и в другом месте говорит: «Ты не дашь святому Твоему увидеть тление».
|
||
\v 36 Но Давид, послужив в своем поколении воле Бога, почил и приложился к отцам своим и увидел тление.
|
||
\v 37 Тот же, Кого Бог воздвиг, не увидел тления.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 38 Итак, да будет известно вам, мужи братья, что ради этого вам возвещается отпущение грехов, и во всём, в чем вы не могли быть оправданы Законом Моисеевым.
|
||
\v 39 В этом всякий верующий оправдывается.
|
||
\s5
|
||
\v 40 Смотрите же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков:
|
||
\v 41 «Посмотрите, презрители, подивитесь и сгиньте, потому что дело делаю Я в дни ваши, дело, которому вы никак не поверите, если кто расскажет вам».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 42 Когда они выходили, их просили, чтобы в следующую субботу им сказаны были эти слова.
|
||
\v 43 Когда же собрание завершилось, последовали многие иудеи и богобоязненные из прозелитов за Павлом и Варнавой, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 44 А в следующую субботу почти весь город был собран слушать слово Божие.
|
||
\v 45 Увидели же иудеи толпы народа, и исполнились зависти и говорили против возвещаемого Павлом и злословили.
|
||
\s5
|
||
\v 46 Тогда смело Павел и Варнава сказали: “Вам прежде всего должно было быть проповедано слово Божие. Так как вы отвергаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к (прочим) народам.
|
||
\v 47 Так, потому что, заповедал нам Господь: «Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 48 Слыша это, народы радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предназначены к жизни вечной.
|
||
\v 49 Распространялось же слово Господне по всей стране.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 50 Иудеи же настроив богобоязненных женщин и первых людей города, подняли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.
|
||
\v 51 Стряхнув пыль со своих ног, они пришли в Иконию.
|
||
\v 52 Ученики же исполнялись радости и Духа Святого.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 14
|
||
\cl Глава 14
|
||
\p
|
||
\v 1 Случилось же в Иконии, что они таким же образом вошли в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество, как Иудеев, так и Эллинов.
|
||
\v 2 Не поверившие же Иудеи, возбудили и озлобили души язычников против братьев.
|
||
\s5
|
||
\v 3 Пробыли они, тем не менее, немалое время, говоря с дерзновением в Господе, Который свидетельствовал о слове благодати Своей и давал совершаться руками их знамениям и чудесам.
|
||
\p
|
||
\v 4 Разделилось же население города, и одни были с иудеями, другие — с апостолами.
|
||
\s5
|
||
\v 5 Когда же у язычников и иудеев с начальниками их возникло побуждение подвергнуть их насилию и побить камнями,
|
||
\v 6 Узнав, сбежали они в города Ликаонии: Листру и Дервию и окрестную область.
|
||
\v 7 И там благовествовали.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 8 И был некий муж в Листре, не владевший ногами, и сидел хромой от чрева матери своей, никогда не ходил.
|
||
\v 9 Он слышал, как говорил Павел, который, пристально посмотрев на него увидел, что он имеет веру, чтобы быть спасённым.
|
||
\v 10 И сказал (Павел) громким голосом: “Встань на ноги твои прямо”. И он вскочил и стал ходить.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: “Боги в образе человеческом сошли к нам”.
|
||
\v 12 И называли они Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, так как он предводительствовал в слове.
|
||
\v 13 И жрец Зевса, стал перед городом, и доставив к воротам быков и венки (из лавра), захотел вместе с толпами (народа) совершить жертвоприношение.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 14 Услышав (об этом) апостолы Варнава и Павел, разорвав одежды свои, с криком бросились в толпу.
|
||
\v 15 Крича: “Мужи, что это вы делаете? Мы — подобные вам люди, благовествующие вам, чтобы вы от этих суетных богов обратились к Богу живому, Который сотворил небо и землю, и море и всё, что в них.
|
||
\v 16 Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями.
|
||
\s5
|
||
\v 17 Хотя и не переставал свидетельствовать о Себе, творя добро, подавая вам с неба дожди и времена плодоносные, исполняя пищею и радостью сердца ваши.
|
||
\v 18 И говоря это, они практически успокоили народ, чтобы тот не приносил жертву им.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 Но (тут) пришли из Антиохии и Иконии иудеи и, настроив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, думая, что он мёртв.
|
||
\v 20 Когда же обступили его ученики его, он встал и вошел в город. И на другой день он вышел с Варнавой в Дервию.
|
||
\s5
|
||
\v 21 И благовествовав этому городу и приобретя достаточно учеников, они возвратились в Листру и в Иконию и в Антиохию.
|
||
\v 22 Утверждая души учеников, увещая их пребывать в вере, и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие.
|
||
\s5
|
||
\v 23 И поставив им в каждой церкви пресвитеров, они, помолившись с постом, предали их Господу, в Которого уверовали.
|
||
\p
|
||
\v 24 И пройдя через Писидию, они пришли в Памфилию
|
||
\v 25 И проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию.
|
||
\v 26 Оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили.
|
||
\s5
|
||
\v 27 Прибыв же и собрав церковь, они возвестили всё, что сотворил Бог с ними, и как Он открыл язычникам дверь веры.
|
||
\v 28 И оставались они немалое время с учениками.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 15
|
||
\cl Глава 15
|
||
\p
|
||
\v 1 Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: “Если вы не будете обрезаны по обычаю Моисея, вы не можете быть спасены”.
|
||
\v 2 Возникло же разногласие и немалый спор у Павла и Варнавы с ними, а потому, было постановлено, чтобы Павел и Варнава и некоторые другие из них шли по этому вопросу к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 3 Таким образом, отправленные собранием проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении народов, и производя радость великую у всех братьев.
|
||
\v 4 Прибыв в Иерусалим, они были приняты собранием и апостолами и пресвитерами, и возвестили сколько всего Бог сотворил с ними.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 Восстали же некоторые из секты фарисейской, уверовавшие, и говорили, что надо обрезывать их (народы) и требовать соблюдать Закон Моисеев.
|
||
\p
|
||
\v 6 Были собраны апостолы и пресвитеры рассмотреть это дело.
|
||
\s5
|
||
\v 7 После многих прений случилось, что встал Петр и сказал им: “Мужи братья, вы знаете, что от дней начальных Бог в вашей среде сделал выбор, чтобы из моих уст услышали народы слово благой вести и уверовали.
|
||
\v 8 И Сердцеведец Бог засвидетельствовал им, даровав Духа Святого, как и нам.
|
||
\v 9 И никакого различия не положил между нами и ими, верою очистив сердца их.
|
||
\s5
|
||
\v 10 Так почему же вы теперь искушаете Бога, возлагая ярмо на шею учеников, которого ни отцы наши, ни мы не могли понести?
|
||
\v 11 Но по благодати Господа Иисуса верим, что мы будем спасены, таким же образом, как и они”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Умолкло тогда всё множество и слушали Варнаву и Павла, рассказывавших сколько сделал Бог знамений и чудес у народов через них.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 После же того, как они замолчали, ответ взял Иаков, говоря: “Мужи братья, выслушайте меня.
|
||
\v 14 Симеон изъяснил, как изначально Бог усмотрел взять народ из народов, для имени Своего.
|
||
\s5
|
||
\v 15 Этому соответствуют слова пророков, как написано:
|
||
\v 16 «После этого Я возвращусь и воссоздам скинию Давидову падшую, и разрушенное в ней воссоздам, и исправлю её,
|
||
\v 17 дабы взыскали Господа остальные из людей и все язычники, над которыми наречено имя Мое над ними», говорит Господь, делающий это
|
||
\v 18 Известным от века”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 Поэтому предлагаю не затруднять (путь) тем, которые из народов обращаются к Богу.
|
||
\v 20 Но написать им, чтобы воздерживались от осквернения идолами, и от блуда, и от удавленины и от крови [и чтобы не делали другим, чего не хотят себе].
|
||
\v 21 Моисей, потому что, от древних поколений имеет во всех городах проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Тогда угодно было апостолам и пресвитерам со всем собранием, избранных мужей из своей среды послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсавой, и Силу, мужей, руководящих среди братьев.
|
||
\v 23 Написав посредством их рук: “Апостолы и пресвитеры — братья, — находящимся в Антиохии и Сирии и Киликии братьям из язычников, радоваться.
|
||
\s5
|
||
\v 24 Так как мы услышали, что некоторые из нас смутили вас своими словами, волнуя ваши души, — люди, которым мы не давали поручения,
|
||
\v 25 Угодно было нам с общего согласия, избрав мужей, послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,
|
||
\v 26 Людьми, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.
|
||
\s5
|
||
\v 27 Итак, мы послали Иуду и Силу, которые объявят вам то же самое на словах.
|
||
\v 28 Потому, угодно было Духу Святому и нам не возлагать на вас никакого лишнего бремени, кроме этого необходимого:
|
||
\v 29 Воздерживаться от идоложертвенного, и крови, и удавленины, и блуда. [И не делайте другому, чего не хотите себе]. Храня себя от этого, вы поступите хорошо. Будьте здоровы”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 30 Поэтому, будучи отпущены, они сошли в Антиохию, и, собрав многочисленное собрание, вручили письмо.
|
||
\v 31 Прочитавшие письмо обрадовались этому утешению.
|
||
\v 32 Иуда же и Сила, будучи и сами пророками, обильным словом наставили братьев и утвердили.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 33 Пробыв там некоторое время, они были с миром отпущены братьями к пославшим их.
|
||
\v 34 Но Силе угодно было остаться там.
|
||
\v 35 Павел же и Варнава пребывали в Антиохии, обучая и благовествуя, совместно и с многими другими, слово Господне.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 36 По прошествии несколько дней сказал Варнаве Павел: Возвратимся и посетим братьев в каждом городе, где мы возвестили слово Господне: как они живут?
|
||
\v 37 Варнава же хотел взять с собой и Иоанна, называемого Марком.
|
||
\v 38 Но Павел посчитал, что того, кто отстал от них в Памфилии и не пошел с ними на дело, с собой не брать.
|
||
\s5
|
||
\v 39 Дошло до ожесточения, так что они расстались друг с другом, и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр,
|
||
\v 40 Павел же выбрав Силу, вышел, препорученный благодати Господней от братьев.
|
||
\v 41 И проходил Сирию и Киликию, утверждая собрания.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 16
|
||
\cl Глава 16
|
||
\p
|
||
\v 1 Дошёл же он и до Дервии и до Листры. И вот некий ученик был там, по имени Тимофей, сын женщины иудейки, верной, отец же его был Эллин.
|
||
\v 2 О нем свидетельствовали братья в Листрах и Иконии.
|
||
\v 3 Павел пожелал, чтобы он отправился в путь вместе с ним, и, взяв, обрезал его, ради Иудеев, находившихся в тех местах; потому что все знали, что отец его был Эллин.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Когда же они проходили города, они заповедовали им соблюдать постановления, вынесенные апостолами и пресвитерами, собравшимися в Иерусалиме.
|
||
\p
|
||
\v 5 И церкви утверждались в вере и численно возрастали с каждым днём.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Пройдя же Фригию и Галатийскую страну они получили запрет от Святого Духа проповедать слово в Асии.
|
||
\v 7 Дойдя до Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, но не позволил им Дух Иисуса.
|
||
\v 8 Пройдя Мисию, они сошли в Троаду.
|
||
\s5
|
||
\v 9 И такое видение ночью Павлу было явлено, - некий муж Македонянин стоял и просил его, говоря: “Перейди в Македонию и помоги нам”.
|
||
\v 10 Когда же он увидел это видение, тотчас мы начали искать возможность пойти в Македонию, приходя к заключению, что Бог призвал нас благовествовать им (македонянам).
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 Отплыв из Троады, мы устремились в Самофракию, а на другой день в Неаполис.
|
||
\v 12 Оттуда в Филиппы, который был первой областью Македонии, городом-колонией. Оставались мы в этом городе несколько дней.
|
||
\p
|
||
\v 13 В день субботний мы вышли из города, к реке, где, как мы думали, было место для молитвы, и расположившись, разговаривали с собравшимися женщинами.
|
||
\s5
|
||
\v 14 И некая женщина, именем Лидия, торговавшая пурпуром, из города Фиатир, чтущая Бога, слушала. Господь открыл её сердце внимать словам, сказанным Павлом.
|
||
\v 15 Когда же она была крещена и дом её, она попросила нас, говоря: “Если вы посчитали меня верной Господу, войдите в мой дом и живите”. И убедила нас.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 16 Случилось же, когда мы шли на место молитвы, встретилась нам некая служанка, имевшая духа прорицания, которая, доставляла своим господам большой заработок своим прорицанием.
|
||
\v 17 Она, следуя за Павлом и нами, кричала: “Эти люди — рабы Бога Всевышнего, которые возвещают вам путь спасения”.
|
||
\p
|
||
\v 18 И это она делала много дней. Раздосадовавшись, Павел, повернулся и сказал духу (её): “Повелеваю тебе именем Иисуса Христа выйти из неё”. И он вышел в тот же час.
|
||
\s5
|
||
\v 19 Увидели же господа её, что ушла надежда их заработка, схватили Павла и Силу и приволокли их на площадь, к начальникам.
|
||
\v 20 И подведя их к преторам сказали: “Эти люди, будучи иудеями, возмущают наш город.
|
||
\v 21 Вводят обычаи, которых нам, римлянам, не позволяется ни принимать, ни исполнять”.
|
||
\s5
|
||
\v 22 И восстала толпа на них, и преторы, сорвав с них одежды, велели бить их палками.
|
||
\v 23 Нанеся им много ударов, бросили в тюрьму, приказав темничному стражу крепко стеречь их.
|
||
\v 24 Он, получив такой приказ, бросил их во внутреннюю тюрьму и ноги их забил в колодки.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 25 Около полуночи Павел и Сила, молясь, воспевали Бога, и слушали их узники.
|
||
\v 26 Внезапно началось великое землетрясение, так что поколебались основания тюрьмы. Тотчас отворились все двери, и со всех спали оковы.
|
||
\s5
|
||
\v 27 Темничный страж, проснувшись и увидев, что двери тюрьмы отворены, выхватил меч и собрался себя убить, думая, что узники бежали.
|
||
\v 28 Но Павел крикнул громким голосом: “Не делай себе никакого зла; мы, ведь, все здесь”.
|
||
\s5
|
||
\v 29 Потребовав огня, он вбежал и в трепете пал перед Павлом и Силой.
|
||
\v 30 И выведя их вон, сказал: “Господа мои, что мне делать, чтобы я был спасён”?
|
||
\v 31 Они же сказали: “Веруй в Господа Иисуса и будешь спасён ты и дом твой”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 32 И проповедали ему слово Господне и всем, кто в доме его.
|
||
\v 33 И взяв их в тот же час ночи, он омыл им раны от побоев, и тотчас был крещён сам и все домашние его.
|
||
\v 34 И приведя их в дом, предложил трапезу и возрадовался всем домом тому, что уверовал в Бога.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 35 С наступлением же дня, послали преторы жезлоносцев, говоря: “Отпусти тех людей”.
|
||
\p
|
||
\v 36 И объявил тюремный страж слова эти Павлу: “Преторы прислали слова, чтобы вы были освобождены. Итак, выйдите теперь и идите с миром”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 37 Но Павел сказал им: “Нас, Римских граждан, без суда всенародно били и бросили в тюрьму; и теперь тайно нас выгоняют? Так нет! Пусть придут и сами нас выведут”.
|
||
\v 38 Городские служители доложили преторам эти слова. И те испугались, услышав, что это — римские граждане.
|
||
\v 39 И придя, успокоили их и выведя просили уйти из города.
|
||
\s5
|
||
\v 40 Они же, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии и увидев братьев, наставили их и отправились в путь.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 17
|
||
\cl Глава 17
|
||
\p
|
||
\v 1 Пройдя же Амфиполь и Апполонию, они пришли в Фессалонику, где была синагога иудейская.
|
||
\v 2 По своему обыкновению, Павел вошёл к ним и три субботы рассуждал с ними из Писаний.
|
||
\s5
|
||
\v 3 Объясняя и доказывая, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мёртвых, и что Он есть — Христос, Тот Иисус, Которого я возвещаю вам.
|
||
\v 4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, из богобоязненных Эллинов великое множество, так и из знатных женщин немало.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 5 Возревновали иудеи, и подобрав из уличной черни кое-каких негодных людей, и собрав толпу, начали возмущать город. И подступив к дому Иасона, искали возможность вывести их (Павла и Силу) к народу.
|
||
\v 6 Но не найдя же их, они поволокли Иасона и некоторых братьев к политархам (градоначальникам), крича: “Эти люди, возмутившие вселенную, вот они и здесь!
|
||
\v 7 И принял их Иасон! И все они поступают против повелений Кесаря, называя царём другого, Иисуса”.
|
||
\s5
|
||
\v 8 И возмутили толпу и политархов, слушавших это,
|
||
\v 9 Однако, получив достаточно от Иасона и прочих (удостоверение), они (политархи) отпустили их.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 10 Братья же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, которые (Павел и Сила) по прибытии, пошли в синагогу иудейскую.
|
||
\v 11 Эти были благомысленнее Фессалоникийских, они приняли слово со всяческим усердием, ежедневно исследуя Писания, действительно, так ли это.
|
||
\v 12 И многие из них уверовали: и из почтенных Эллинских женщин благородных и из мужчин немало.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 Но когда фессалоникийские иудеи узнали, что и в Верии возвещено Павлом слово Божие, они пришли и туда, возбуждая и возмущая толпы (народа).
|
||
\v 14 Тотчас тогда братья отправили Павла к морю; Сила же и Тимофей остались там.
|
||
\v 15 Сопровождавшие же Павла довели его до Афин и, получив поручение к Силе и Тимофею, чтобы те поспешно пришли к нему (Павлу), отправились в путь.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 16 Пока же Павел ожидал их в Афинах, возмутился дух его в нём, видя, что город был полон идолов.
|
||
\v 17 Он рассуждал потому в синагоге с иудеями и чтущими Бога, и на площади, каждый день со случайными встречными.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 18 Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним, и говорили: “Что хочет сказать этот пустослов”? А другие: “Кажется, это проповедник чужих богов”, потому что он (Павел) благовествовал Иисуса и воскресение.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 И взяв его, повели в Ареопаг и говорили: “Можем ли мы узнать, что это за новое учение, проповедуемое тобой”?
|
||
\v 20 Потому что, странное что-то вкладываешь ты в наши уши. Вот мы и хотим узнать, что это может быть?
|
||
\v 21 Афиняне же все и живущие у них чужестранцы ничем другим не заполняли свои досуги, как тем, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Встал тогда Павел посредине Ареопага, и сказал: “Мужи Афиняне, по всему вижу, что вы особенно богобоязненны (набожны)”.
|
||
\v 23 Проходя, потому что, и осматривая ваши святыни, я нашёл и жертвенник, на котором было написано: «неизвестному богу», которого вы, получается, не зная, чтите. Его я и возвещаю вам.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 Бог, сотворивший космос и всё, что в нём, Он, Господь неба и земли, не в рукотворенных храмах обитает.
|
||
\v 25 И не руками человеческими воздаётся Ему служение, как имеющему в чем-либо нужду: Он Сам дарует всем жизнь и дыхание и всё.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 26 Он произвёл Он от одного всякий род человеческий, чтобы обитать ему (роду) по всему лицу земли, предуставив сроки и пределы их обитанию.
|
||
\v 27 Чтобы искать Бога, не нащупают ли они Его и не найдут ли, хотя и не далеко Он от каждого из нас.
|
||
\s5
|
||
\v 28 В Нём, потому что, мы живём и движемся и существуем, как и некоторые из ваших поэтов сказали: «Потому что Его род мы есть».
|
||
\p
|
||
\v 29 Итак, будучи родом Божиим, мы не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, носящим печать искусства и мысли человеческой.
|
||
\s5
|
||
\v 30 Поэтому, времена неведения оставляя, Бог теперь призывает людей, всех и всюду, покаяться.
|
||
\v 31 Так как Он назначил день, в который он готовится судить вселенную по праведности, чрез Мужа, Которого Он поставил, дав удостоверение всем, воскресив Его из мёртвых.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 32 Услышав же о воскресении мёртвых, одни насмехались, другие сказали: “Будем слушать тебя об этом ещё раз”.
|
||
\v 33 Так Павел вышел из среды их.
|
||
\v 34 Некоторые же мужчины присоединились к нему и уверовали. Между ними и Дионисий Ареопагит и женщина, по имени Дамарь, и другие с ними.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 18
|
||
\cl Глава 18
|
||
\p
|
||
\v 1 После этого, удалившись из Афин, он пришел в Коринф.
|
||
\v 2 И нашёл некоего иудея, именем Акилу, Понтянина родом, недавно пришедшего из Италии, потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, и Прискиллу, жену его. И пришёл к ним.
|
||
\v 3 И по одинаковости ремесла он остался у них, и они работали, потому что были они изготовителями палаток.
|
||
\s5
|
||
\v 4 Рассуждал он в синагоге каждую субботу и убеждал как иудеев, так и эллинов.
|
||
\p
|
||
\v 5 Когда же возвратились из Македонии Сила и Тимофей, Павел всецело отдался слову, свидетельствуя иудеям, что Иисус есть Христос.
|
||
\v 6 Но так как они противились и хулили, то он, отряхнув одежды, сказал им: “Кровь ваша на голове вашей. Чист я. Отныне иду к народам”.
|
||
\s5
|
||
\v 7 И уйдя оттуда, он пришел в дом некоего человека по имени Титий Иуста, чтущего Бога, дом которого был смежный с синагогой.
|
||
\v 8 Крисп же, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем домом своим, и многие из Коринфян, слыша, веровали и крестились.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Сказал же Господь ночью в видении Павлу: “Не бойся, но говори и не умолкай,
|
||
\v 10 Потому что Я с тобою, и никто не нападёт на тебя и не причинит тебе зло, потому что много у Меня народа в этом городе”.
|
||
\v 11 Он (Павел) остался там год и шесть месяцев, обучая их (коринфян) слову Божию.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Когда же Галлион стал проконсулом Ахайи, восстали единодушно иудеи против Павла и привели его в судилище.
|
||
\v 13 И говорили, что он вопреки Закону убеждает людей чтить Бога.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 14 Когда же Павел собирался открыть рот, сказал Галлион Иудеям: “Если бы было какое преступление или злодеяние, о иудеи! — я ваше дело бы выслушал.
|
||
\v 15 Но так как спор идет о слове и об именах и о вашем законе, рассмотрите его сами, я в этом не хочу быть судьёй.
|
||
\s5
|
||
\v 16 И он прогнал их из судилища.
|
||
\v 17 Схватили же тогда все Сосфена, начальника синагоги, и били его перед судилищем, и Галлиону не было до этого никакого дела.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 18 А Павел, пробыв ещё немало дней, простился с братьями и отплыл в Сирию, и с ним Прискилла и Акила, остригший себе в Кенхреях голову, так как имел он на себе обет.
|
||
\v 19 Достигли они Эфеса, и оставил он их там, сам же, войдя в синагогу, имел беседу с иудеями.
|
||
\s5
|
||
\v 20 Просили они его остаться на более продолжительное время, но он не согласился.
|
||
\v 21 Но прощаясь, сказав им: “Мне нужно непременно совершить наступающий праздник в Иерусалиме. Я снова возвращусь к вам, если Богу угодно, — отплыл из Эфеса.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Высадившись в Кесарии, поднялся в Иерусалим и, приветствовав церковь, сошёл в Антиохию.
|
||
\p
|
||
\v 23 Проведя там некоторое время, он отправился в путь, проходя по порядку Галатийскую страну и Фригию, утверждая всех учеников.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 Иудей некий, по имени Аполлос, Александриец по рождению, муж красноречивый, дошёл до Эфеса. Он был силен в Писаниях.
|
||
\v 25 Был он наставлен пути Господню и, пламенея духом, говорил и учил об Иисусе точно, зная только крещение Иоанново.
|
||
\v 26 Он начал с дерзновением говорить в синагоге. Услышав его, Прискилла и Акила приняли его и более точно изложили ему путь Божий.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 А когда он хотел пройти в Ахайю, то братья, в поощрение ему, написали ученикам, чтобы его приняли. Прибыв, он много содействовал уверовавшим благодатью.
|
||
\v 28 Потому что он с большой силой всенародно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 19
|
||
\cl Глава 19
|
||
\p
|
||
\v 1 Случилось же во время пребывания Аполлос был в Коринфе, Павел, пройдя горные области, сошёл в Ефес и нашёл неких учеников.
|
||
\v 2 И он сказал им: “Приняли ли вы Духа Святого, уверовав? А они ему: “Мы даже что есть Дух Святой не слышали”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 3 Сказал он: “Во что же вы тогда крещены”? Они же сказали: “В крещение Иоанново”.
|
||
\p
|
||
\v 4 И сказал Павел: “Иоанн крестил крещением покаяния, говоря народу, чтобы веровали в Грядущего по нём, то есть в Иисуса”.
|
||
\s5
|
||
\v 5 Услышав, это они были крещены во имя Господа Иисуса.
|
||
\v 6 И возложил Павел на них руки, и сошёл на них Дух Святой, и они начали говорить языками и пророчествовать.
|
||
\v 7 Было же их всего мужчин около двенадцати.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 8 И войдя в синагогу, он смело проповедовал месяца три, споря и убеждая о Царстве Божием.
|
||
\v 9 Когда же некоторые ожесточились и не поверили, злословя этот Путь перед множеством, он (Павел) удалился от них, и отделил учеников, каждый день вёл беседы в училище Тиранна.
|
||
\v 10 Это продолжалось до двух лет, так что все населяющие Асию смогли услышали слово Господне, как иудеи, так и эллины.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 Чудеса же непостижимые Бог творил руками Павла.
|
||
\v 12 Так, что и на больных переносили с тела его платки и опоясания, и их покидали болезни, и злые духи выходили.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 Некоторые из бродячих иудейских заклинателей попытались призывать над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: “Заклинаю вас Иисусом, Которого проповедует Павел”.
|
||
\v 14 Это были семь сыновей некоего Скевы, иудейского первосвященника, практикующие такое.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 15 Но злой дух сказал им в ответ: “Иисуса я знаю, и Павел мне знаком, а вы кто”?
|
||
\v 16 И бросился человек, в котором был злой дух, на них, и одолел их всех, и взял над ними такую силу, что они нагие и израненные, выбежали из того дома.
|
||
\v 17 Это сделалось известным всем иудеям и эллинам, живущим в Эфесе, и напал страх на всех их, и величаемо было имя Господа Иисуса.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 18 Многие же из уверовавших приходили, исповедуя и объявляя дела свои.
|
||
\v 19 Способные же заниматься колдовством довольно многие снесли в кучу свои книги и жгли перед всеми. И подсчитали цену их (сжигаемых книг), и оказалось пятьдесят тысяч серебром.
|
||
\p
|
||
\v 20 Так по могуществу Господа слово росло и усиливалось.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 21 Когда это совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахайю, идти в Иерусалим, говоря: “После того как я побываю там, надо мне видеть и Рим”.
|
||
\v 22 И послав в Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Эраста, сам же на время задержался в Асии.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 Случился же в то время немалый мятеж из-за Пути (благовестия).
|
||
\v 24 Потому что некто, по имени Димитрий, серебряных дел мастер, делавший серебряные храмы (копии храма) Артемиды, доставлял художникам (ремесленникам) немалый заработок.
|
||
\p
|
||
\v 25 Собрав их и работников, занятых таким же делом, он сказал: “Мужи, вы знаете, что от этого заработка зависит наше благосостояние.
|
||
\s5
|
||
\v 26 И вы видите и слышите, что не только в Эфесе, но почти во всей Асии, Павел смог совратить много народа, говоря, что делаемое руками — не боги.
|
||
\v 27 И опасность для нас не только в том, что это ремесло станет презренным, но что и великой богини Артемиды храм будет считаться ничем, и окажется лишённым своего величия и та, которую почитает вся Асия и вселенная.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 28 Услышав это и исполнившись ярости, они начали кричать: “Велика Артемида Эфесская”!
|
||
\v 29 И город исполнился смятением, и все, как один, устремились в театр, потащив с собой Гайя и Аристарха, Македонян, спутников Павла.
|
||
\s5
|
||
\v 30 Павел пожелал войти в толпу, но не пустили его ученики его.
|
||
\v 31 Некоторые же и из асийских начальников, будучи ему друзьями, послали просить его не ходить в театр.
|
||
\p
|
||
\v 32 Одни кричали одно, другие другое, собрание было беспорядочное, и большинство не знало, чего ради они собрались.
|
||
\s5
|
||
\v 33 Из толпы выдвинули Александра, которого предложили иудеи. И Александр, дав знак рукой, пожелал говорить в защиту перед народом.
|
||
\v 34 Когда же узнали, что он иудей, то все в один голос закричали, и около двух часов кричали: “Велика Артемида Эфесская”!
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 35 Успокоил толпу книжник, сказал: “Мужи Эфесяне, кто-то есть из людей, кто не знает, что город Эфес есть страж храма великой Артемиды, Диопет с неба?
|
||
\v 36 Это непререкаемо, а значит, надобно вам успокоиться и ничего опрометчиво не делать.
|
||
\v 37 Потому что привели вы этих мужей, не грабителей храма, и не хулящих богиню нашу.
|
||
\s5
|
||
\v 38 Если, конечно. Димитрий и другие с ним художники имеют на кого-нибудь жалобу, — то суды действуют, и есть проконсулы: пусть приносят жалобы друг на друга.
|
||
\v 39 Если же вы ищете чего-нибудь еще, то это будет решено в законном собрании.
|
||
\v 40 Так, мы не сможем оправдаться в этом сборище и подвергаемся опасности быть обвинёнными в восстании за то, что без всякого основания произошло сегодня”. И сказав это, он распустил собрание.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 20
|
||
\cl Глава 20
|
||
\p
|
||
\v 1 После прекращении мятежа, призвал Павел учеников и ободрив их, простился и отправился в Македонию.
|
||
\v 2 Пройдя же эту область и ободрив их обильным словом, пришел в Элладу.
|
||
\v 3 Там провёл он три месяца. Случился тогда (что вскрылся) злой умысел против него со стороны иудеев, когда он собрался отплывать в Сирию. Поэтому появилось решение, что ему надо возвращаться через Македонию.
|
||
\s5
|
||
\v 4 Сопровождали же его Сопатр Пирров Верианин, а из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, Асийцы же — Тихик и Трофим.
|
||
\v 5 Они же пойдя вперёд, ожидали нас в Троаде.
|
||
\v 6 Мы же отплыли после дней опресноков из Филипп и за пять дней прибыли к ним в Троаду, где провели семь дней.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 7 В первый же день после субботы, когда мы были собраны для преломления хлеба, Павел беседовал с ними, намереваясь отправиться в путь на следующий день, и продолжил слово до полуночи.
|
||
\v 8 Было же много светильников в горнице (верхней комнате), где мы были собраны.
|
||
\s5
|
||
\v 9 Сидел же некий юноша, по имени Евтих, на окне, погружаясь в глубокий сон по мере рассуждений Павла. Погрузившись в сон, он упал с третьего этажа и был поднят мёртвым.
|
||
\v 10 Павел, спустившись, лёг на него всем телом и сказал: “Не тревожьтесь, так как душа его в нем”.
|
||
\s5
|
||
\v 11 Поднявшись наверх и преломив хлеб и вкусив, и ещё немало побеседовав до зари, отправился в путь.
|
||
\v 12 Привели же мальчика живого, и были утешены тем безмерно.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 А мы пойдя вперёд, на корабль, отплыли в Асс с намерением взять оттуда Павла, потому что он так приказал, намереваясь сам идти пешком.
|
||
\v 14 Чтобы встретиться с нами в Ассе. Забрав его оттуда, мы прибыли в Митилину.
|
||
\s5
|
||
\v 15 Отплыв оттуда на следующий день, мы поравнялись с Хиосом, а на другой день дошли до Самоса и днем позже пришли в Милет.
|
||
\v 16 Рассудил потому что Павел проплыть Эфес, чтобы не пришлось ему тратить время в Асии, потому что он спешил, чтобы в день Пятидесятницы быть ему в Иерусалиме.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Из Милета послав в Ефес он призвал пресвитеров церкви.
|
||
\p
|
||
\v 18 Когда же они прибыли к нему, он сказал им: “Вы знаете, как я с первого дня, когда пришел в Асию, все время с вами жил”.
|
||
\v 19 Служа Господу со всяким смиренномудрием и слезами и среди искушений, постигших меня из-за злых замыслов иудеев.
|
||
\v 20 Но я не переставал приносить вам пользу: проповедал вам и учил вас всенародно и по домам.
|
||
\v 21 Свидетельствуя, как иудеям, так и эллинам о покаянии пред Богом и о вере в Господа нашего Иисуса Христа.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 И вот теперь, связанный Духом, я иду в Иерусалим, не зная, что мне там встретится.
|
||
\v 23 Тем временем, Дух Святой по всем городам свидетельствует мне, говоря, что ждут меня узы и скорби.
|
||
\v 24 Но жизнь моя не имеет для меня никакой цены, только бы совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, засвидетельствовать Евангелие благодати Божией.
|
||
\s5
|
||
\v 25 И теперь, вот, я знаю, что больше не увидите лица моего вы все, к которым я я пришёл, возвещая Царство.
|
||
\v 26 Поэтому свидетельствую вам в сегодняшний день, что чист я от крови всех.
|
||
\v 27 Потому что я не отступился от того, чтобы возвещать вам всю волю Божию.
|
||
\s5
|
||
\v 28 Берегите себя и всё стадо, над которым вас Дух Святой поставил епископами, чтобы пасти Церковь Божию, которую Он приобрел Себе кровью Своею.
|
||
\v 29 Я знаю, что войдут после ухода моего к вам волки лютые, из вас, не щадящие стада.
|
||
\v 30 И из вас самих восстанут люди, говорящие превратное, чтобы увлечь учеников за собой.
|
||
\s5
|
||
\v 31 Поэтому бодрствуйте, вспоминая, что три года я ночью и днем не переставал со слезами вразумлять каждого из вас.
|
||
\p
|
||
\v 32 Теперь вверяю вас Богу и слову благодати Его, могущему устроить и дать наследие вместе со всеми освящёнными.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 33 Серебра или золота или одежды я ни от кого не пожелал.
|
||
\v 34 Вы сами знаете, что нуждам моим и тем, кто были со мной, послужили эти руки.
|
||
\v 35 Во всём показал я вам, что так трудясь, надо поддерживать слабых и помнить слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: «блаженнее давать, чем принимать».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 36 Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.
|
||
\v 37 И был немалый плач у всех и, бросаясь на шею Павлу, целовали его.
|
||
\v 38 Скорбя особенно от слова, которое он сказал, что не придётся им больше видеть лица его. И провожали его на корабль.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 21
|
||
\cl Глава 21
|
||
\p
|
||
\v 1 Случилось, что когда мы расставшись, отплыли от них, то пришли прямым путём в Кос, а на следующий день в Родос, и оттуда в Патару.
|
||
\v 2 И найдя корабль, идущий в Финикию, взойдя на него, отплыли.
|
||
\s5
|
||
\v 3 Оказавшись в виду Кипра, и оставив его слева, мы плыли в Сирию и сошли в Тире, так как там корабль выгружал товар.
|
||
\p
|
||
\v 4 Найдя же учеников, мы остались там семь дней. Они Павлу говорили посредством Духа, не ходить в Иерусалим.
|
||
\s5
|
||
\v 5 И случилось, когда окончились для нас эти дни, мы вышли и отправились, и все с жёнами и детьми провожавшими нас за городскую черту, и на берегу, преклонив колени, мы, помолясь,
|
||
\v 6 Расстались друг с другом. И сели мы на корабль, а те вернулись к себе.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 7 Мы же, доведя до конца плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду и, приветствовав братьев, остались на один день у них.
|
||
\v 8 На другой день, мы отправившись пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа, благовестника, одного из семи, остались у него.
|
||
\v 9 Были у него четыре дочери — девы пророчествующие.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 10 Оставались там несколько дней, и пришел из Иудеи некий пророк, по имени Агав.
|
||
\v 11 И прийдя к нам и взяв пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: “Так говорит Дух Святой: «Мужа, кому принадлежит этот пояс, так свяжут в Иерусалиме Иудеи и предадут в руки язычников»”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Когда мы услышали это, то начали просить мы и местные, чтобы он (Павел) не ходил в Иерусалим.
|
||
\p
|
||
\v 13 Тогда ответил Павел: “Что вы делаете, плача и сокрушая моё сердце? Ведь я готов не только быть связанным, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса”.
|
||
\p
|
||
\v 14 Не убедив его, мы умолкли, сказав: “Господа воля пусть будет”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 15 После этих дней мы, собрались мы идти в Иерусалим.
|
||
\v 16 Сопровождали нас ученики из Кесарии, ведя нас к некоему Мнасону, Кипрянину, давнему ученику, чтобы у него остановиться.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 По прибытии нашем в Иерусалим, братья приняли нас радостно.
|
||
\v 18 На следующий день пошёл Павел вместе с нами к Иакову, и все пресвитеры пришли.
|
||
\v 19 И приветствовав их, он начал излагать в подробностях, что сотворил Бог среди язычников чрез служение его.
|
||
\s5
|
||
\v 20 Они, выслушав, прославляли Бога и сказали ему: “Видишь, брат, какое множество уверовавших среди иудеев, и все они ревнители Закона”.
|
||
\v 21 О тебе же они наслышались, что отступлению ты учишь иудеев от (Закона) Моисея в среде народов, говоря (им), чтобы они не обрезывали детей и чтобы по обычаям не поступали.
|
||
\s5
|
||
\v 22 Итак, что же? Конечно, они услышат, что ты пришёл.
|
||
\v 23 Сделай же, что мы тебе скажем. Есть у нас четыре человека, имеющих на себе обет.
|
||
\v 24 Взяв их, очистись с ними и прими на себя издержки за них, чтобы они обрили себе голову, и узнают все, что ничего того нет, чего они наслышались о тебе, но что ты и сам продолжаешь соблюдать Закон.
|
||
\s5
|
||
\v 25 А об уверовавших язычниках мы написали, рассудив, чтобы они хранили себя от идоложертвенного и крови и удавленины и блуда.
|
||
\v 26 Тогда, взяв этих людей, Павел на другой день, очистившись с ними, вошел в храм, объявляя окончание дней очищения, когда за каждого из них будет сделано приношение.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 Когда же семь дней заканчивались, иудеи, которые были из Асии, увидев его в храме, возмутили всю толпу и наложили на него руки,
|
||
\v 28 Крича: “Мужи Израильские, на помощь! Это — человек, который всех и повсюду учит против народа и Закона и места этого, да еще Эллинов ввёл в храм и осквернил святое место это”.
|
||
\v 29 Потому что они перед тем увидели Трофима Эфесянина в городе вместе с ним и думали, что Павел ввёл его в храм.
|
||
\s5
|
||
\v 30 И пришел в движение весь город, и сделалось большое стечение народа. Схватив Павла, поволокли его вон из храма, и тотчас были затворены двери (храма).
|
||
\p
|
||
\v 31 Они искали возможность его убить, и дошло сообщение до тысяченачальника полка, что весь Иерусалим охвачен смутой.
|
||
\s5
|
||
\v 32 Он тотчас, взяв воинов и сотников, устремился к ним (иудеям, схватившим Павла). Увидев тысяченачальника и воинов, они перестали бить Павла.
|
||
\p
|
||
\v 33 Тогда приблизился тысяченачальник, взял его (Павла) и приказав связать двумя цепями спрашивал, кто он и что сделал.
|
||
\s5
|
||
\v 34 В толпе один выкрикивал одно, другие — другое; и так как из-за шума он не мог ничего узнать в точности, то приказал вести его в казарму.
|
||
\v 35 Когда же он (Павел) оказался на лестнице (степенях), воинам пришлось его нести из-за напора толпы.
|
||
\v 36 Так как множество народа шло следом, крича: “Удалите его”!
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 37 При входе в казарму Павел говорит трибуну: “Позволено ли мне сказать тебе кое-что”? А тот сказал: “Ты знаешь по-гречески?
|
||
\v 38 Разве ты не тот Египтянин, который недавно возмутил и вывел в пустыню четыре тысячи человек из сикариев”?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 39 И сказал Павел: “Я человек — иудей, Тарсянин, гражданин немаловажного Киликийского города. А тебя прошу, позволь мне говорить к народу”.
|
||
\v 40 Тот позволил. Павел, стоя на лестнице, сделал рукой знак народу; и когда установилось глубокое молчание, он обратился к ним на еврейском языке, говоря:
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 22
|
||
\cl Глава 22
|
||
\p
|
||
\v 1 ”Мужи братья и отцы, выслушайте мою нынешнюю перед вами апологию”.
|
||
\v 2 Услышав, что на еврейском языке он заговорил с ними, они стали еще тише. Тогда он сказал:
|
||
\s5
|
||
\v 3 ”Я — Иудей, рождённый в Тарсе Киликийском, но воспитанный в этом городе, у ног Гамалиила, наставленный во всей точности отеческого Закона, ревнитель по Боге, как все вы сегодня.
|
||
\v 4 Который этот Путь преследовал до смерти, заключая в узы и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин.
|
||
\v 5 В чём и первосвященник мне свидетель и все старейшины, от которых я получив письма к братьям, пошёл в Дамаск, с тем, чтобы и там находящихся привести в узах в Иерусалим для наказания.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Случилось же, когда я шёл и приближался к Дамаску, около полудня, внезапно с неба воссиял сильный свет на меня.
|
||
\v 7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь?»
|
||
\p
|
||
\v 8 И я ответил: «Кто Ты, Господи?» И Он сказал мне: «Я — Иисус Назорей, Которого ты гонишь».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Бывшие со мной свет видели, но голоса, который мне говорил, не слышали.
|
||
\v 10 Я сказал: «Что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «Встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать».
|
||
\v 11 И как я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск.
|
||
\s5
|
||
\v 12 Анания же, некий муж благочестивый по Закону, имеющий доброе свидетельство от всех местных Иудеев,
|
||
\v 13 Пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: «Саул, брат, прозри!» И я в тот же час прозрел и устремил взор на него.
|
||
\s5
|
||
\v 14 Он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его.
|
||
\v 15 Потому что ты будешь свидетелем Ему пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.
|
||
\v 16 И теперь, что ты медлишь? Восстав, крестись и смой грехи твои, призвав имя Его».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 17 Случилось же, когда я возвратился в Иерусалим и молился в храме, пришел я в исступление (экстаз).
|
||
\v 18 И увидел Его, говорил мне: «Поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что не примут твоего свидетельства о Мне».
|
||
\s5
|
||
\v 19 Я сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя.
|
||
\v 20 И когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерёг одежды убивавших его».
|
||
\v 21 И Он сказал мне: «Иди, потому что Я пошлю тебя далеко к народам».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 До этого слова они ещё его слушали, но затем подняли крик, говоря: “Уберите его прочь с земли такого! Нельзя ему жить”!
|
||
\p
|
||
\v 23 Они кричали и бросали одеждами и пыль в воздух.
|
||
\v 24 Приказал тогда тысяченачальник ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичом, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 25 Когда же растянули его ремнями для бичевания, Павел сказал стоящему рядом центуриону: “Можно ли позволяется вам бичевать человека, римского гражданина, не осуждённого”?
|
||
\p
|
||
\v 26 Услышав это, центурион подойдя к тысяченачальнику доложил ему: “Что ты собираешься делать? Ведь человек этот есть римский гражданин”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 Тогда тысяченачальник подошёл и сказал ему (Павлу): “Скажи мне, ты Римский гражданин”? Он сказал: “Да”.
|
||
\p
|
||
\v 28 Отвечал ему начальник тысячи: “Я за большую сумму приобрел это гражданство”. Павел же сказал: “А же в нём был рождён”.
|
||
\v 29 Тотчас отпустили его собиравшиеся его пытать, а тысяченачальник испугался, узнав, что Павел римский гражданин, а он связал его.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 30 На другой день, желая узнать достоверно, в чем обвиняют его иудеи, он освободил его от уз и велел собраться первосвященникам и всему синедриону и, приведя Павла, поставил его перед ними.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 23
|
||
\cl Глава 23
|
||
\p
|
||
\v 1 Устремив взор на синедрион, Павел сказал: “Мужи братья, я по всей доброй совести прожил жизнь мою пред Богом до сего дня”.
|
||
\v 2 Первосвященник же Анания приказал стоящим при нём бить его по устам.
|
||
\p
|
||
\v 3 Тогда Павел ему сказал: “Бить тебя будет Бог, стена подбелённая! И сидишь-то ты, чтобы судить меня по Закону, и преступая Закон, велишь меня бить”!
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Стоящие же рядом сказали: “Первосвященника Божия злословишь”?
|
||
\p
|
||
\v 5 И сказал Павел: “Я не знал, братья, что он первосвященник. Ибо написано: «о начальствующем в народе твоём не говори худо»”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Узнал же Павел, что одна часть (синедриона) принадлежит к саддукеям, а другая к фарисеям, Павел начал громко говорить в синедрионе: “Мужи братья, я фарисей, сын фарисейский. За надежду и за воскресение мёртвых подвергаюсь суду”.
|
||
\v 7 Когда он сказал это, произошла распря между фарисеями и саддукеями, и собрание раскололось.
|
||
\v 8 Саддукеи потому что говорят, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа. Фарисеи же признают всё это.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Поднялся большой крик и, встав, некоторые из книжников фарисейской стороны спорили, говоря: “Ничего худого мы не находим в этом человеке. А что, если дух сказал ему, или ангел”?
|
||
\v 10 Когда же распря усилилась, испугался тысяченачальник, как бы они не растерзали Павла, он приказал воинам сойти, взять его из среды их, и вести в крепость.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 Следующей ночью предстал ему Господь и сказал: “Мужайся, как ты засвидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе засвидетельствовать и в Риме”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 С наступлением дня, иудеи сделали сбор и связали себя заклятием: “Не будем есть или пить, доколе не убьём Павла”.
|
||
\v 13 Было более сорока, составивших этот заговор.
|
||
\s5
|
||
\v 14 Они, явившись к первосвященникам и старейшинам, сказали: “Мы заклятием закляли себя ничего не вкушать, доколе не убьём Павла”.
|
||
\v 15 Итак, теперь же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он привёл его к вам, якобы для более точного рассмотрения его дела; а мы, прежде чем он приблизится, готовы убить его.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 16 Услышав же сын сестры Павловой об этой западне, пришёл, и войдя в крепость, сообщил Павлу.
|
||
\v 17 Призвав одного из сотников, Павел сказал: “Отведи этого юношу к тысяченачальнику, потому что он имеет нечто сказать ему.
|
||
\s5
|
||
\v 18 Тот, взяв его, привёл к трибуну и говорит: “Узник Павел, призвав меня, попросил привести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе”.
|
||
\v 19 Взяв его за руку и отведя в сторону тысяченачальник спрашивал: “Что такое имеешь ты сообщить мне”?
|
||
\s5
|
||
\v 20 Он (юноша) сказал: “Иудеи согласились просить тебя, чтобы завтра ты привёл Павла в синедрион, якобы для более точного расследования о нем.
|
||
\v 21 Ты же не дай им убедить тебя: ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые связали себя заклятием не есть и не пить, доколе не убьют его; и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения”.
|
||
\s5
|
||
\v 22 Тогда тысяченачальник отпустил юношу, приказав никому не рассказывать о том, что он поставил его в известность.
|
||
\p
|
||
\v 23 И призвав двух сотников, сказал: “Приготовьте двести воинов, чтобы шли в Кесарию, и семьдесят конных и двести стрелков, с третьего часа ночи.
|
||
\v 24 И вьючных животных предоставьте, чтобы, посадив Павла верхом, доставить к правителю Феликсу”.
|
||
\s5
|
||
\v 25 И написал письмо такого содержания:
|
||
\v 26 «Клавдий Лисий знатнейшему Правителю Феликсу, — радоваться!
|
||
\v 27 Этого человека был забран у иудеев, которые собирались его убить. Придя с нарядом воинов, я его выручил, получив сведения, что он римский гражданин.
|
||
\s5
|
||
\v 28 Желая узнать причину обвинений, которые они (иудеи) выставляли против него, я привёл его в их синедрион.
|
||
\v 29 Где обнаружил, что обвиняли его в вопросах закона их, но ни в чём достойном смерти или уз он не обвиняется.
|
||
\v 30 Обнаружив наличие злого умысла против этого мужа, я тотчас же послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить против него перед тобой».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 31 Итак, воины, согласно данному им приказанию, взяв Павла, повели его ночью в Антипатриду.
|
||
\v 32 А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.
|
||
\v 33 Те, прибыв в Кесарию и вручив письмо правителю, представили ему и Павла.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 34 Прочитав же и спросив, из какой он провинции, он узнал, что (Павел) из Киликии.
|
||
\p
|
||
\v 35 ”Я выслушаю тебя, когда явятся и твои обвинители”, сказал (Феликс), повелев ему быть под стражей в Иродовой претории.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 24
|
||
\cl Глава 24
|
||
\p
|
||
\v 1 Через пять дней прибыл первосвященник Анания с некоторыми старейшинами и ритором Тертуллом, которые заявили правителю жалобу на Павла.
|
||
\v 2 Позвав его (Павла), начал Тертулл обвинять, говоря: “Великого мира достигаем благодаря тебе, и преобразований, осуществляющихся для пользы этого народа, благодаря твоему попечению.
|
||
\v 3 Всегда и везде мы их принимаем, знатнейший Феликс, со всяческой признательностью.
|
||
\s5
|
||
\v 4 Чтобы, однако, не утруждать тебя более, прошу тебя выслушать нас кратко, со снисходительностью.
|
||
\v 5 Потому что мы нашли этого человека язвой и возбудителем мятежа среди всех иудеев во вселенной и предводителем Назорейской ереси.
|
||
\v 6 Который даже храм попытался осквернить, на чём мы его и задержали.
|
||
\s5
|
||
\v 7 «И по нашему Закону хотели судить его. Но пришел трибун Лисий и с великим насилием вырвал его из наших рук, приказав и его обвинителям идти к тебе» \f + \ft Данный стих отсутствует в древнейших рукописях \f*
|
||
\v 8 От него ты сможешь сам, расследовав всё это, узнать то, в чем мы обвиняем его.
|
||
\v 9 Собрались же и иудеи, утверждающие это же.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 10 Отвечал Павел, когда правитель дал ему знак говорить: “Много лет ты являешься судьёй этого народа. Зная это я с радостью буду защищать мое дело.
|
||
\v 11 Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней, как я пришел для поклонения в Иерусалим.
|
||
\v 12 И в храме они не находили меня с кем-либо спорящим или вызывающим волнение толпы, ни в синагогах, ни в городе.
|
||
\v 13 И даже не могут представить тебе (доказательства) того, в чем теперь обвиняют меня.
|
||
\s5
|
||
\v 14 Признаюсь же тебе, что касается Пути (учения), который они называют ересью, я служу Богу отцов наших, веруя всему, что в Законе и у пророков написано.
|
||
\v 15 Надежду имея на Бога, которую и сами они принимают, — что будет воскресение и праведных и неправедных.
|
||
\v 16 В этом я и сам стараюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми во всём.
|
||
\s5
|
||
\v 17 После многих лет милостыни я собирался сделать в народе моём и приношения, потому и прибыл.
|
||
\v 18 Эти же нашли меня очистившимся в храме, не с толпой и не с шумом.
|
||
\v 19 А были это какие-то иудеи из Асии, которым надлежало бы быть здесь у тебя и обвинять, если бы у них было что против меня.
|
||
\s5
|
||
\v 20 Или эти пусть сами скажут, какое нашли они преступление, выставив меня перед синедрионом.
|
||
\v 21 За одно то слово, которое я возгласил, стоя между ними: «За воскресение мёртвых вы меня судите сегодня»?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 22 Отложил тогда Феликс дело, чтобы узнать об этом Пути, отослал их для дополнительного расследования, сказав: “Когда прибудет тысяченачальник Лисий, я рассмотрю ваше дело”.
|
||
\v 23 Дал же распоряжение сотнику держать его (Павла) под стражей, но давать ему послабления, и не препятствовать никому из близких его служить ему.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 После нескольких дней, Феликс прибыл с Друзиллой, женой своей, иудейкой. Он послал за Павлом и выслушал его о вере во Христа Иисуса.
|
||
\v 25 Но так как он говорил о праведности, воздержании и будущем суде, то Феликс, придя в страх, ответил: “Иди сейчас, а при случае я тебя вызову к себе”.
|
||
\s5
|
||
\v 26 Одновременно с этим он надеялся, что Павел даст ему денег. Потому, весьма часто за ним посылал и беседовал с ним.
|
||
\p
|
||
\v 27 Но по прошествии двух лет, Феликса сменил Поркий Фест. Желая сделать угодное иудеям, Феликс оставил Павла в узах.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 25
|
||
\cl Глава 25
|
||
\p
|
||
\v 1 Итак, Фест, заступив (на должность правителя) провинцией, через три дня отправился в Иерусалим из Кесарии.
|
||
\v 2 Явились перед ним первосвященники и первые люди среди иудеев и ходатайствовали перед ним против Павла.
|
||
\v 3 Испрашивая благоволение против него, чтобы он послал его в Иерусалим, готовя западню с целью убить его (Павла) в пути.
|
||
\s5
|
||
\v 4 Фест же ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии, и что ему самому скоро предстоит отбыть туда.
|
||
\v 5 Итак, “Если кто между вами может”, сказал он, “Пусть отправятся вместе со мной, и если есть что в этом человеке предосудительного, пусть обвиняют его”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 Пробыв между ними не больше восьми или десяти дней, он (Фест) отправился в Кесарию, и на другой же день, сев на судейское место, повелел привести Павла.
|
||
\v 7 Когда привели его (Павла), встали вокруг него пришедшие из Иерусалима иудеи, представляя многие, тяжкие обвинения, которых не могли доказать.
|
||
\p
|
||
\v 8 Павел, говорил в свою защиту: “Я ни в чем не погрешил ни против Закона иудейского, ни против храма, ни против Кесаря”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Фест, желая сделать угодное иудеям, сказал в ответ Павлу: “Хочешь пойти в Иерусалим, чтобы там был тебе вынесен приговор по этим обвинениям в моем присутствии”?
|
||
\p
|
||
\v 10 Сказал же Павел: “Я (уже) стою пред судом Кесаря, где мне надлежит быть судимым. Иудеев я ничем не обидел, как и ты превосходно знаешь.
|
||
\s5
|
||
\v 11 Если же я действительно обидел и сделал что-либо достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Если же ничего нет в том, в чём они обвиняют меня, никто меня не может выдать. Требую суда Кесаря.
|
||
\p
|
||
\v 12 Тогда Фест, обсудив с советом, ответил: “Ты потребовал суда Кесаря, к Кесарю отправишься”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 13 По прошествии нескольких дней, царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поприветствовать Феста.
|
||
\v 14 А так как они оставались там несколько дней, Фест сообщил царю дело Павла, говоря: “Человек некий есть, оставленный Феликсом в узах.
|
||
\v 15 На которого, по прибытии моем в Иерусалим, заявили жалобу первосвященники и старейшины иудейские, требуя его осуждения.
|
||
\v 16 Я им ответил, что нет обычая у Римлян выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый не будет поставлен лицом к лицу с обвинителями и не получит возможность защищаться от обвинений.
|
||
\s5
|
||
\v 17 Когда же они пришли сюда, я без всякого отлагательства, на другой же день, сев на судейское место, повелел привести этого человека.
|
||
\v 18 Когда он был поставлен (перед ними), обвинители его не выставили никакого обвинения, которые я счёл бы достойными.
|
||
\v 19 Споры же какие-то (вели) о их своём богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.
|
||
\v 20 Затрудняясь разрешить этот вопрос, я сказал, не хочет ли он идти в Иерусалим и там быть судимым в этом.
|
||
\s5
|
||
\v 21 Однако Павел потребовал, чтобы его сохранили до решения Августа. Тогда я велел держать его под стражей, пока не отошлю его к Кесарю.
|
||
\v 22 Агриппа же (сказал) Фесту: “Я хотел бы и сам послушать этого человека”. И тот сказал: “Завтра же услышишь его”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 На другой день, когда пришел Агриппа и Вереника с большой пышностью и вошли в палату вместе с тысяченачальниками и виднейшими в городе людьми, Фест повелел, чтобы был приведён Павел.
|
||
\v 24 И говорит Фест: “Царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи, вы видите того, из-за которого всё множество Иудеев приступало ко мне и в Иерусалиме и здесь с криком, что не должен он больше жить.
|
||
\s5
|
||
\v 25 Но я понял, что он ничего достойного смерти не сделал, а так как он сам потребовал суда Августа, я решил послать его.
|
||
\v 26 Ничего верного написать о нем государю я не имею; поэтому я поставил его перед вами, и особенно перед тобой, царь Агриппа, чтобы, по расследовании, было мне что написать.
|
||
\v 27 Так как мне кажется неразумным, посылая узника, не указать и предъявленных ему обвинений”.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 26
|
||
\cl Глава 26
|
||
\p
|
||
\v 1 И сказал Агриппа Павлу: “Тебе разрешается говорить за себя”. Тогда Павел, протянув руку, начал свою защитительную речь:
|
||
\v 2 ”Во всём, в чем обвиняют меня иудеи, царь Агриппа, я почитаю себя счастливым, готовясь защищаться сегодня перед тобой,
|
||
\v 3 Потому особенно, что ты являешься знатоком всех обычаев и спорных мнений иудеев. Поэтому прошу выслушать меня великодушно.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 4 Действительно, житие моё от юности, протекавшую с самого начала, среди народа моего в Иерусалиме, знают все иудеи.
|
||
\v 5 Они издавна знают меня, если захотят, засвидетельствуют, как жил я фарисеем, по строжайшему направлению в нашей вере.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 6 И теперь, в надежде на обетования отцов, осуществлённые Богом, я стою перед судом.
|
||
\v 7 Исполнение которых двенадцать колен, усердно служа Богу день и ночь, надеялись достичь. За эту надежду обвиняют меня иудеи, царь.
|
||
\v 8 Что невероятного видится вам в том, что Бог воскрешает из мёртвых?
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Я, правда и сам действительно думал, что против имени Иисуса Назорея надо мне много враждебного сделать.
|
||
\v 10 Это я и делал в Иерусалиме, и многих святых я в тюрьмы заключил, получив власть от первосвященников, и в их убийство я внёс свою лепту (свой камень).
|
||
\v 11 и по всем синагогам, многократно мучил их, принуждал к хуле и, в чрезмерной против них ярости, преследовал их даже и в чужих городах.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 12 Отправившись в которые, в Дамаск (я пошёл) с властью и разрешением от первосвященников.
|
||
\v 13 В полдень же, на дороге, увидел я, царь, свет с неба, сильнее солнечного сияния, ярко осветивший меня свет, шедших со мной.
|
||
\v 14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, говорящий мне на еврейском языке: «Саул, Саул, что ты меня гонишь? Трудно тебе идти против рожна».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 15 Я сказал: «Кто Ты, Господи?» Господь сказал: «Я Иисус, Которого ты гонишь.
|
||
\v 16 Но поднимись и встань на ноги твои, потому что Я для того явился тебе, чтобы приготовить тебя служителем и свидетелем Моим, как ты Меня видел, и как Я явлюсь тебе,
|
||
\v 17 Избавляя тебя от народа и от язычников, к которым Я посылаю тебя.
|
||
\v 18 Открыть им глаза, чтобы обратились они от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и чтобы получили они отпущение грехов и удел вместе с освящёнными, по вере в Меня».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 19 Поэтому, царь Агриппа, я не стал непослушным небесному видению.
|
||
\v 20 Но сперва находящимся в Дамаске и Иерусалиме, а потом и по всей стране иудейской, и народам возвещал, чтобы они каялись и обращались к Богу, творя дела, достойные покаяния.
|
||
\p
|
||
\v 21 За это задержав меня в храме иудеи и пытались умертвить.
|
||
\s5
|
||
\v 22 Помощь же получив от Бога, до сего дня я стою и свидетельствую малому и великому, не говоря ничего, кроме того, о чем пророки сказали, чему должно тому быть, и Моисей.
|
||
\v 23 Что Христу надлежало пострадать и, воскресши первым из мёртвых, свет готовится возвещать народу (Израиля) и (другим) народам.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 24 Когда он так защищался, Фест громким голосом сказал: “Ты безумствуешь, Павел! Большая учёность повергла тебя в безумие”.
|
||
\v 25 Павел Однако, сказал: “Я не безумствую, достопочтимый Фест, но произношу слова истины и здравого смысла.
|
||
\v 26 Знает потому что об этом царь, которому я и говорю смело. Ведь я не верю, чтобы сокрыто было от него что-либо из этого; ибо не в углу это было совершено.
|
||
\s5
|
||
\v 27 Веришь ли, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь.
|
||
\v 28 Однако, Агриппа сказал Павлу: “Немного убедил ты меня сделаться христианином”.
|
||
\p
|
||
\v 29 А Павел: “Хочу помолиться Богу, чтобы в малом или многом, не только ты, но и все слушающие меня сегодня, сделались такими же как и я, кроме этих уз.
|
||
\s5
|
||
\v 30 Встал тогда царь, и правитель, и Вереника, и сидевшие с ними.
|
||
\v 31 И отойдя в сторону, говорили между собой, что ничего достойного смерти или уз человек этот не делает.
|
||
\p
|
||
\v 32 Агриппа же сказал Фесту: “Мог бы быть освобождён человек этот, если бы не потребовал суда Кесаря”.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 27
|
||
\cl Глава 27
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда же решено было отплыть нам в Италию, то сдали и Павла и некоторых других узников сотнику, по имени Юлию, из полка Августа.
|
||
\v 2 Взойдя на Адрамитский корабль, которому предстояло плыть вдоль берегов Асии, мы отчалили. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники.
|
||
\s5
|
||
\v 3 И на другой день мы пристали в Сидоне. Юлий, человеколюбиво обращаясь с Павлом, позволил ему сходить к друзьям и получить их заботу.
|
||
\v 4 Отплыв оттуда, мы проплывали вблизи Кипра, из-за встречных ветров.
|
||
\v 5 Мы пересекли море напротив Киликии и Памфилии, и прибыли в Миры Ликийские.
|
||
\v 6 Там сотник нашёл Александрийский корабль, плывущий в Италию, и посадил нас на него.
|
||
\s5
|
||
\v 7 Много дней мы плыли медленно, и едва дошли до Книда. Ветер не благоприятствовал нам идти дальше, и мы дошли Крита со стороны Салмоны.
|
||
\v 8 Медленно двигаясь вдоль Крита, пришли мы в некое место, называемое “Хорошие Гавани”, близ которого был город Ласея.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 9 Но, так как прошло немало времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошёл, то Павел убеждал их,
|
||
\v 10 Говоря им: “Мужи, я вижу, что плавание это будет с бедой и большим ущербом не только для груза и для корабля, но и для нашей жизни”.
|
||
\v 11 Но сотник больше доверял кормчему и судовладельцу, нежели тому, что говорил Павел.
|
||
\s5
|
||
\v 12 А так как пристань не подходила для зимовки, то большинство было за то, чтобы сняться оттуда и, если бы было возможно добраться, перезимовать в Финике, пристани Критской, защищенной с юго-запада и с северо-запада.
|
||
\v 13 Подул южный ветер. Они, подумав, что получили желаемое, подняли якорь и поплыли вдоль Крита.
|
||
\s5
|
||
\v 14 После непродолжительного времени, обрушился на Крит ветер, ураганный, называемый “Эвраклидон”.
|
||
\v 15 И так как корабль захватило, и он не мог противиться, мы отдались ветру и нас носило.
|
||
\v 16 Пронесшись мимо некоего островка, называемого Клавда, мы едва оказались в силах справиться с лодкой.
|
||
\s5
|
||
\v 17 Подняв ее, они пользовались канатами, обвязывая корабль. И опасаясь как бы не быть выброшенными на Сирт, они спустили плавучий якорь и так носились.
|
||
\v 18 Нас так сильно било бурей, что спустя время начали выбрасывать груз,
|
||
\s5
|
||
\v 19 На третий день своими руками выбросили (за борт) оснастку корабля.
|
||
\v 20 И так как в течение ряда дней не показывались ни солнце, ни звезды, и буря свирепствовала немалая, — в конце концов, стала пропадать у нас всякая надежда на спасение.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 21 Люди давно не ели. Тогда Павел, став посреди них, сказал: “Надо было, о мужи, послушавшись меня, не отходить от Крита и не терпеть этой беды и ущерба.
|
||
\v 22 И теперь призываю вас к бодрости, ибо ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль.
|
||
\s5
|
||
\v 23 Предстал потому что мне этой ночью от Бога, Которому я принадлежу, Которому и служу,ангел.
|
||
\v 24 И сказал: «Не бойся, Павел; пред Кесарем должно тебе предстать, и вот даровал тебе Бог всех плывущих с тобой».
|
||
\v 25 Поэтому возрадуйтесь мужи, я верю Богу, что будет так, как мне сказано.
|
||
\v 26 Нам должно быть выброшенными на какой-то остров”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 27 Когда наступила четырнадцатая ночь, как мы носились по Адриатическому морю, около полуночи моряки стали догадываться, что приближается к ним какая-то земля.
|
||
\v 28 И вымеряв глубину, нашли двадцать сажен. Потом, на небольшом расстоянии, вымеряв снова, нашли пятнадцать сажен.
|
||
\v 29 И опасаясь, как бы не попасть нам на скалы, они, бросив с кормы четыре якоря, напряжённо ждали наступления дня.
|
||
\s5
|
||
\v 30 Когда же моряки пытались бежать с корабля и спустили лодку на море под предлогом, что они якобы собирались бросать якоря с носа,
|
||
\v 31 Павел сказал сотнику и воинам: “Если эти не останутся на корабле, вы не можете спастись”.
|
||
\v 32 Тогда воины отсекли канаты у лодки и дали ей упасть.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 33 А пока день еще не наступил, Павел призывал всех принять пищу, говоря: “Четырнадцатый сегодня день вы проводите в ожидании без пищи, ничего не вкусив.
|
||
\v 34 Поэтому, призываю вас принять пищу, это ведь нужно для вашего спасения, так как ни у кого из вас волос с головы не пропадёт.
|
||
\v 35 Сказав же это и взяв хлеб, возблагодарил Бога перед всеми и, преломив, начал есть.
|
||
\s5
|
||
\v 36 Ободрившись все тоже приняли пищу.
|
||
\v 37 Было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ.
|
||
\v 38 Насытившись пищей, они стали облегчать корабль (от груза), выбрасывая пшеницу в море.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 39 А когда настал день, земли они не узнавали, но различали какой-то залив, имеющий берег, к которому, они советовались, можно было бы, пристать кораблю.
|
||
\v 40 И подняв якоря, они пустились в море, одновременно ослабив верёвки рулей и подняв передний парус по ветру, держались берега.
|
||
\v 41 Попав же на место, омываемое с двух сторон (косу), они посадили корабль на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разрушалась силою волн.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 42 Воины приняли было решение убить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.
|
||
\v 43 Но сотник, желая спасти Павла, воспрепятствовал их намерению и велел умеющим плавать броситься и выходить на землю первыми,
|
||
\v 44 Остальным, кому — на досках, кому — на чем-нибудь от корабля; и так оказалось, что все спаслись на землю.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 28
|
||
\cl Глава 28
|
||
\p
|
||
\v 1 Спасшись, мы узнали, что остров называется Мелит.
|
||
\v 2 Туземцы стали проявлять к нам необычайное человеколюбие, так они, разведя костёр, приняли всех нас, по случаю не прекращавшегося дождя и холода.
|
||
\s5
|
||
\v 3 Когда же Павел набрал некоторое количество хвороста и положил на костёр, вышедшая от жара ехидна (гадюка) впилась ему в руку.
|
||
\v 4 И когда увидели туземцы висящую на его руке змею, говорили друг другу: “Непременно убийца этот человек, которому, после того как он спасён был от моря, справедливость не позволила жить”.
|
||
\s5
|
||
\v 5 Он же (Павел), стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого зла.
|
||
\v 6 Они же ожидали, что он будет распухать или внезапно упадёт мёртвым. Но прождав долго и увидев, что ничего дурного с ним не происходит, изменили своё мнение, говоря, что он бог.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 7 В окрестностях того места были имения у начальника острова, по имени Публия, который, приняв нас, в течение трёх дней оказывал нам дружеское гостеприимство.
|
||
\v 8 Случилось же, что отец Публия лежал охваченный лихорадкой и дизентерией. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его.
|
||
\v 9 Когда же это случилось, то прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы.
|
||
\v 10 Они и почтили нас многими почестями и, при отъезде, дали нам на нужды.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 11 После трёх месяцев (пребывания на острове) мы отплыли на перезимовавшем на острове Александрийском корабле, носившем знак “Диоскуры” (отроки Зевса).
|
||
\v 12 Приплыв в Сиракузы, мы пробыли (там) три дня.
|
||
\s5
|
||
\v 13 Отплыв откуда, мы достигли Ригия. И так как через день поднялся южный ветер, мы прибыли на второй день в Путеол.
|
||
\v 14 Где найдя братьев мы были упрошены остаться у них семь дней. И так (оттуда) мы пошли в Рим.
|
||
\p
|
||
\v 15 Местные братья, услышав о нас, пошли к нам навстречу до Аппиева Форума и Трёх Таверн. Увидев их, Павел возблагодарил Бога и ободрился.
|
||
\s5
|
||
\v 16 Когда же вошли мы в Рим, Павлу позволено было оставаться жить самостоятельно, со стерегущим его воином.
|
||
\p
|
||
\v 17 Случилось же через три дня, что он созвал первых среди иудеев, и когда они сошлись, он начал говорить им: “Я, мужи братья, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был, как узник, из Иерусалима предан в руки Римлян,
|
||
\v 18 Которые, допросив меня, хотели отпустить, потому что нет за мной никакой вины, заслуживающей смерти.
|
||
\s5
|
||
\v 19 Но так как иудеи возражали, я вынужден был потребовать суда Кесаря, не с тем, чтобы обвинять в чем-либо народ мой.
|
||
\v 20 По этой-то причине я и призвал вас, чтобы увидеть вас и поговорить с вами; ибо за надежду Израиля обложен я этой цепью”.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 21 Они же сказали ему: мы никаких писем о тебе не получили от иудеев, и никто из братьев, придя, не возвестил или не сказал чего-либо о тебе плохого.
|
||
\v 22 Считаем же должным услышать от тебя, как ты мыслишь, потому что об этом учении нам известно, что оно всюду вызывает споры.
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 23 И назначив ему день, они пришли к нему на дом в большем числе, и он излагал им свидетельство о Царстве Божием, и убеждая их об Иисусе из Закона Моисеева и из пророков, с раннего утра до вечера.
|
||
\v 24 И одни убеждались тем, что он говорил, а другие не верили.
|
||
\s5
|
||
\v 25 Будучи же несогласны между собой, они стали уходить после того, как Павел сказал им одно слово: “Хорошо изрёк Дух Святой чрез Исайю пророка отцам вашим, говоря:
|
||
\v 26 «Пойди к народу этому и скажи: Слухом будете слышать и не уразумеете, и глазами глядеть будете и не увидите;
|
||
\s5
|
||
\v 27 Потому что ожирело сердце народа этого, и ушами они едва слышат, и глаза свои они закрыли, чтобы не увидеть глазами и ушами не услышать и сердцем не уразуметь и не обратиться. И Я исцелю их».
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 28 Итак, да будет вам известно, что народам было послано это спасение Божие. Они (его) и услышат.
|
||
\v 29 \f + \ft Стих 29 отсутствует в древнейших рукописях \f*
|
||
\s5
|
||
\p
|
||
\v 30 И прожил Павел целых два года в нанятом им самим помещении и принимал всех приходивших к нему.
|
||
\v 31 Проповедуя Царство Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением, беспрепятственно.
|