fa_deu_tn/deu/32/41.md

17 lines
879 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-08-21 16:01:55 +00:00
# اطلاعات کلی:
موسی با سرودی شاعرانه با قوم اسرائیل صحبت می‌کند.
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# شمشیرِ براق‌ خود را تیز كنم‌
«هنگامیکه شمشیر درخشانم را تیز کنم.» این بدان معناست که خدا آماده است دشمنان خود را داوری و مجازات کند. ترجمه جایگزین: «هنگامی که من آماده‌ام تا دشمنانم را داوری کنم»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# قصاص‌ را به‌ دست‌ خود گیرم‌
اینجا «دست» به کلِ وجود شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «وقتی که آماده می‌شوم تا شریران را داوری کنم»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])