fa_deu_tn/deu/18/21.md

9 lines
561 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-08-21 16:01:55 +00:00
# اگر در دل‌ خود گویی‌
اینجا «دل» به افکار شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «از خودت بپرسی» یا «تو باید با خودت بگویی»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# سخنی‌ را كه‌ خداوند نگفته‌ است‌، چگونه‌ تشخیص‌ نماییم‌؟
«چطور بدانیم که آیا پیغامی که نبی می‌گوید از طرف یهوه است؟» اینجا «ما» به قوم اسرائیل اشاره می‌کند.