# Informasi Umum: Di sini kata "mereka" merujuk pada tentara-tentara. # Tali kulit Ini adalah potongan dari kulit atau binatang # Apakah sah bagimu untuk mencambuk seseorang yang adalah orang Roma dan yang belum diadili? Paulus menggunakan pertanyaain ini untuk membuat pemimpin pasukan memeriksa kebenaran karena prajuritnya mencambuk Paulus. Terjemahan lain: "ini tidak benar bagimu untuk mencambuk seseorang yang adalah orang Roma dan tidak memberikan hak sahnya untuk diadili," (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Apa yang akan kamu lakukan Pertanyaan ini digunakan untuk mendesak komandan untuk mempertimbangkan rencananya untuk mencambuk Paulus. Terjemahan lain: "Kamu tidak seharusnya melakukan ini!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])