# Nehemia Ini merupakan nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # Nehemia anak Azbuk, penguasa Nehemia adalah penguasa, bukan Azbuk. # Nehemia Merupakan orang yang berbeda dengan orang bernama Nehemia dari orang yang menulis kitab ini. # penguasa pemimpin atau kepala pengurus. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Nehemiah 3:9](https://v-mast.mvc/events/03/09.md "../03/09.md"). # setengah wilayah "Setengah" artinya satu dari dua bagian yang sama. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-fraction]]) # Bet-Zur Ini merupakan nama-nama tempat. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # memperbaiki tempat  Frasa ini  maksudnya perbaikan tembok. Terjemahan lain: "memperbaiki tembok sampai kolam buatan dan rumah-rumah para pahlawan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # orang kuat "prajurit"