# Informasi Umum: Kutipan ini berasal dari Mazmur. # nenek moyangmu Di sini "mu" adalah jamak dan mengacu pada orang Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # dengan mencobai Aku Di sini "Aku" mengacu pada Allah. # empat puluh tahun "40 tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Aku tidak senang "Aku marah" atau "Aku sangat sedih" # Mereka selalu sesat di hati mereka Di sini "sesat di hati mereka" adalah perumpamaan untuk tidak setia kepada Allah. Di sini "hati" diumpamakan dari pikiran atau keinginan. AT: "Mereka selalu menolak Aku" atau "Mereka selalu tidak mau menaati Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Mereka tidak tahu jalan-jalan-Ku Ini membicarakan tentang cara mengatur hidup seseorang seolah-olah sebagai jalan atau jalur. AT: "Mereka tidak tahu bagaimana Aku menginginkan mengatur hidup mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Mereka tidak akan pernah masuk ke tempat perhentian-Ku Damai dan keamanan yang disediakan Allah dikatakan bahwa itu adalah tempat perhentian yang diberikan-Nya, dan tempat di mana orang-orang bisa pergi. AT: "Mereka tidak akan masuk ke tempat perhentian" atau "Aku tidak akan mengijinkan mereka mengalami berkat perhentianKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])