# Namun, bukit-bukit pengorbanan tidak dijauhkannya   Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Namun orang orang tidak menghancurkan bukit-bukit".  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])   # Bangsa itu pun masih mempersembahkan dan membakar korban di bukit-bukit itu  TUHAN melarang umatNya untuk menyembah di tempat ini. Ini jelas sekali.  Terjemahan lainnya: "orang orang melanjutkan pergi ketempat yang tidak dikehendaki TUHAN, untuk mempersembahkan dan membakar korban bakaran". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])