# Ia membuat ... ia meletakkan Kata "Ia" menunjuk pada Salomo. Para pembaca harus mengerti bahwa Salomo mungkin memerintahkan rakyatnya untuk mengerjakan pekerjaan yang sebenarnya". Terjemahan lain : "para pekerja Salomo membuat....... mereka meletakkan" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # dipakai untuk mencuci benda-benda yang dipakai untuk membakar kurban bakaran Ini dapat diartikan kalimat aktif. Terjemahan lain : "mereka mencuci benda-benda yang dipakai untuk membakar kurban bakaran." (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])