# jiwaku Jiwa menggambarkan seseorang. AT: "aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # meraihnya Ini menggambarkan menangkap dia. AT: "menangkap aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # biarkan ia menginjak-injak hidupku sampai ke tanah Disini kata "hidupku" menggambarkan penulis. AT: "membiarkan dia menghancurkanku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # meletakkan kemuliaanku di dalam debu Ini merujuk pada tergeletak mati dan tidak terkubur dalam aib.