# Informasi Umum Ini adalah ayat kedua pasal tujuh dalam versi yang sama. # Alangkah indah kaki-kakimu dengan sandal-sandal itu Kemungkinan perempuan itu sedang menari ([Kidung Agung 6:13](../06/13.md)). AT: "kakimu sangatlah indah di dalam sandal-sandalmu saat menari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # hai putri bangsawan kemungkinan pengertian lainnya adalah "kamu yang berkepribadian mulia." # Lengkung pinggangmu bagai perhiasan Lengkungan pinggang perempuan itu mengingatkan penutur betapa indahnya batu yang telah diukir oleh seorang ahli. AT: "Lengkungan pinggangmu indah bagaikan indahnya lengkungan batu permata yang telah dibuat ahlinya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) # pinggangmu Kata "pinggang" merujuk pada pinggul perempuan dan bagian dari kaki di atas lutut. # pekerjaan tangan ahlinya yang terampil Tangan adalah ungkapan untuk seseorang AT : "pekerjaan ahli yang terampil" atau "sesuatu yang telah dibuat seorang ahli" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])