# materai pembenaran oleh iman yang ia dapatkan sebelum ia disunat Disini "pembenaran oleh iman" memiliki arti bahwa Allah menganggap ia sebagai orang benar". AT: "sebuah tanda yang terlihat bahwa Allah menganggap ia benar karena ia telah percaya kepada Allah sebelum ia disunat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # bahkan sebelum mereka disunat "Bahkan sebelum mereka disunat" # Itu artinya bahwa kebenaran akan diperhitungkan kepada mereka Anda dapat menerjemahkan bagian ini ke dalam bentuk aktif. AT: "Itu artinya bahwa Allah menganggap mereka benar: (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Abraham menjadi bapa bagi mereka yang bersunat Di sini "yang bersunat" mengacu pada mereka yang merupakan orang-orang yang benar-benar percaya kepada Tuhan, baik orang-orang Yahudi ataupun bukan Yahudi. # yang mengikuti langkah-langkah iman Abraham bapa kita Disini "mengikuti langkah-langkah iman" merupakan ungkapan yang memiliki arti mengikuti contoh-contoh pemuridan seseorang. AT: "yang mengikuti contoh iman Abraham bapa kita" atau "yang memiliki iman seperti Abraham bapa kita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])