# Pernyataan terkait Allah masih berbicara tentang kota Sion yang seolah-olah seperti wanita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # akan memberkatinya dengan berlimpah-limpah "akan memberkati Sion dengan berlimpah"    # akan mengenyangkan orang-orang melaratnya dengan roti.  kata "melarat" merujuk pada orang miskin di kota Sion dan "roti" kemungkinan merujuk pada makanan secara keseluruhan. Terjemahan lain: "akan memuaskan orang miskin kota Sion dengan makanan"  (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])