# celaku, malu, dan aibku Kata-kata benda abstrak ini bisa dinyatakan sebagai tindakan. Terjemahan lain: "bagaimana orang-orang mencelaku, mempermalukanku dan mencemarkanku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # semua penyesakku ada di hadapaMu Istilah "di hadapanMu" di sini berarti Tuhan melihat dan tahu semua tentang mereka. Terjemahan lain: "Engkau tahu semua musuh-musuhku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])