# Pukullah pencemooh dan orang naif "Jika kamu memukul pencemooh dan orang naif" # pukullah pencemooh "hukumlah pencemooh" # orang naif "orang tak berpengalaman" atau "orang yang belum dewasa" # bijak lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Amsal 12:23](../12/23.md). # didiklah orang tak berpengertian, dan "jika kamu menegur orang tak berpengertian" # dia akan memahami pengetahuan kata benda abstrak "pengetahuan" bisa dinyakat mejadi "tahu" terjemahan lain: "dia akan tau lebih" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])