# Informasi umum Di pasal 8 kebijaksanaan dikatakan seperti seorang perempuan yang mengajarkan orang-orang bagaimana untuk bijak. Banyak ayat-ayat dalam pasal 8 yang memiliki kesejajaran. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Bukankah hikmat memanggil-manggil? Pertanyaan ini biasanya untuk mengingatkan pembaca tentang sesuatu yang sudah harus mereka ketahui. Terjemahan lain: "kebijaksanaan memanggil" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Bukankah hikmat memanggil-manggil?  Di sini hikmat dibayangkan sebagai seorang perempuan. Jika sebuah bahasa tidak membiarkan sebuah metafora seperti ini, kemungkinan terjemahan lainnya: 1) Tidakkah hikmat seperti seorang perempuan yang memanggil?  2) Bukankah seorang perempuan yang bernama hikmat memanggil?  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # Bukankah pengertian memberi suaranya? Di sini "pengertian" sama artinya dengan hikmat. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # memberi suaranya "berbicara"