# Katakanlah kepada hikmat, "Engkau adalah saudariku Di sini kebijaksanaan dikatakan seolah-olah adalah oknum. Terjemahan lain: "Hargailah kebijaksanaan layaknya kau mencintai saudarimu" # panggilah pengertian itu sanak keluargamu Di sini pengertian dikatakan seolah-olah sebagai sanak atau rekan. Terjemahan lain: "perlakukanlah pengertian seperti kau perlakukan sanakmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # sanak keluarga "rekan" atau "anggota keluarga"