# Informasi Umum: Musa meneruskan perkataannya kepada kepala-kepala suku mengenai apa yang TUHAN perintahkan. # perempuan yang sudah bercerai Ini dapat diungkapan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "seorang pria telah menceraikan wanita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # akan tetap berlaku baginya Ini adalah suatu ungkapan yang berarti bahwa nazar-nazarnya akan tetap berlaku dan ia harus menggenapinya. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan frasa yang mirip dalam [Bilangan 30:4](./03.md). Terjemahan lain: "Ia akan wajib menggenapi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Jika seorang perempuan bernazar di rumah suaminya Ini mengacu kepada wanita yang telah menikah. Anda dapat memperjelas arti dari kalimat ini. Terjemahan lain: "Jika seorang wanita yang telah menikah bernazar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # maka segala nazar ... akan tetap berlaku. Ini adalah suatu ungkapan. Frasa "akan tetap berlaku" berarti bahwa nazar-nazarnya akan tetap berlaku dan ia harus menggenapinya. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan frasa yang sama dalam [Bilangan 30:4](./03.md). Terjemahan lain: "kemudian ia harus menggenapi semua nazar-nazarnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])