# berasal dari Gerson Di sini, penulis berbicara tentang "keturunan" seolah-olah itu "berasal dari." Terjemahan lain: "keturunan Gerson" (See:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Libni ... Simei ... orang-orang Gerson "Libni" dan "Simei" adalah nama keluarga, dinamai setelah kepala keluarga. "Orang-orang Gerson" adalah nama dari orang-orang keturunan dari Gerson. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # Semua laki-laki berumur satu bulan keatas yang dihitung Ini bisa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Musa menghitung semua jumlah laki-laki yang berumur sebulan dan yang lebih tua. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # 7.500 orang  "tujuh puluh - lima ratus" atau "tujuh ribu lima ratus" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])