# Pernyataan terkait: Setelah menegur Petrus yang tidak ingin Yesus mati dan dibangkitkan, Yesus menceritakan cara untuk mengikut Dia kepada murid-muridNya dan orang-orang banyak. # Pergilah dari-Ku, hai Iblis! Bukan kamu yang mengatur Yesus bermaksud bahwa Petrus bertindak seperti Iblis karena Petrus sedang mencoba untuk mencegah Yesus menyelesaikan apa yang Allah perintahkan kepadaNya untuk dilakukan. AT: "Pergilah dariKu, karena kamu bertindak seperti Iblis! Bukan kamu yang mengatur (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Pergilah dari-Ku "Pergilah dari pada-Ku" (dalam arti menjauh) # mengikut Aku Mengikuti Yesus disini dimaksudkan untuk menjadi satu dari murid-murid-Nya. AT: "jadilah muridKu" atau "Jadilah salah satu dari murid-muridKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # harus menyangkal dirinya sendiri "tidak ada tempat bagi keinginan sendiri" atau "harus menanggalkan keinginannya sendiri" # pikul salibmu, dan ikuti Aku "membawa salibNya dan mengikutiNya." Kata salib menggambarkan penderitaan dan kematian. Memikul salibnya disini berarti siapmenderita bahkan mati demi Kristus. AT: "harus taat pada Kristus hingga titik penderitaan dan kematian" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ikuti Aku Mengikuti Yesus disini mennjuk ketaatan padaNya. AT: "taatilah Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])