# Pernyataan Penghubung: Pada bagian ini menceritakan peristiwa yang berbeda menjelang malam hari dimana Yesus lebih banyak menyembuhkan orang dan mengusir roh jahat. # Informasi Umum: Pada ayat 17, penulis mengutip nabi Yesaya untuk menunjukkan bahwa pelayanan peyembuhan Yesus adalah penggenapan nubuat para Nabi. # Ketika hari menjelang malam  Karena orang-orang Yahudi tidak bekerja maupun berpergian pada hari Sabat, kata "malam" mungkin menyiratkan setelah hari Sabat. Mereka menunggu hingga malam untuk membawa orang-orang kepada Yesus. Anda tidak perlu menyebut hari Sabat kecuali anda perlu untuk menghindari arti yang salah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # banyak orang yang dirasuki roh jahat Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "roh jahat merasuki banyak orang" atau "banyak orang yang dikuasai roh jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Ia mengusir roh-roh jahat itu dengan perkataanNya Di sini "kata" berarti sebuah perintah. AT: "Ia memerintah roh-roh jahat untuk pergi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # supaya tergenapi apa yang telah dikatakan Nabi Yesaya Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Yesus menggenapi nubuat nabi Yesaya terhadap orang-orang  Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # memikul kelemahan-kelemahan kita dan menanggung penyakit-penyakit kita Matius mengutip  nabi Yesaya. Kedua bagian kalimat ini pada dasarnya memiliki makna yang sama bahwa Ia menyembuhkan semua penyakit kita. AT: "menyembuhkan mereka yang sakit dan membuat mereka baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])