# Yohanes menjawab "Yohanes berkata" atau  "Yohanes merespon Yesus." Yohanes memberi respon mengenai apa yang Yesus bicarakan tentang siapa yang terbesar. Dia tidak menjawab pertanyaan # kita menyaksikan Yohanes berbicara mengenai dirinya dan bukan Yesus. Karena itu kata "kita" di sini dimengerti secara tertutup. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]]) # di dalam namaMu Hal ini berarti orang yang berbicara itu menggunakan kekuatan dan kuasa Yesus. (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Jangan menghentikannya Dapat dimengerti dengan jelas. AT: "biarkanlah dia meneruskannya" # siapa yang tidak melawanmu berada dipihakmu beberapa terjemahan modern memahaminya dalam pengertian yang sama. AT: "jikalau seseorang tidak menghentikan pekerjaaanmu, itu berarti dia akan membantumu" atau "jikalau sesorang tidak bekerja melawanmu, dia bekerja bersamamu"