# kita dilakukan Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "bagi kita yang melakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # untuk pengampunan dosa kalian Kata "pengampunan" bisa dikatakan sebagai kata kerja. AT: "Untuk mengampuni dosa-dosamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # semua perintah yang disampaikan TUHAN melalui Musa Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "Ini adalah apa yang telah Ia perintahkan kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])