# Informasi Umum: Penulis masih menggunakan gambaran untuk mengungkapkan bagaimana Allah menentang Yehuda. # Ia telah mematahkan seluruh tanduk Israel Ini berbicara tentang Allah mengambil kekuatan Israel seolah-olah Dia mematahkan tanduk. Kata "tanduk" merujuk pada tanduk hewan, bukan alat musik. AT : "Dia telah mengambil semua kekuatan Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # menarik kembali tangan kananNya dari hadapan musuh Di sini perlindungan Allah menggambarkan "tangan kanan"Nya. AT : "berhenti melindungi kita dari musuh-musuh kita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Ia telah membakar Yakub seperti api yang menyala-nyala menghabiskan semua yang ada di sekelilingnya Ini berbicara bagaimana Allah telah menghancurkan Yakub seolah-olah api membakar seluruhnya. AT : "Dia telah menghancurkan Yakub seperti api yang menyala-nyala menghancurkan  semuanya" # Yakub Di sini "Yakub" merujuk pada tempat di mana keturunannya hidup. AT : "Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])