# oleh orang Israel Frasa ini merujuk pada tentara Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # Semua manusia dibunuh dengan mata pedang sampai musnah. Dari semua yang bernafas tidak ada yang ditinggalkan hidup. Kedua frasa ini memiliki makna yang sama dan menekankan pada kehancuran total. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Tidak ada sesuatu yang tidak dilakukan dari setiap hal yang diperintahkan TUHAN kepada Musa Frasa negatif ini menekankan bahwa Yosua melakukan segala sesuatu yang TUHAN perintahkan. Terjemahan lain: "Yosua melakukan segala sesuatu yang TUHAN perintahkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]])