# Informasi Umum: Ayub melanjutkan pembicaraanya kepada tiga temannya. # tulang-tulangku melekat pada kulit dan dagingku "Aku hanyalah kulit dan tulang" atau "Kulitku menempel pada tulangku." Ayub mengatakan tulang, daging, dan kulitnya untuk menggambarkan penampilannya .Ia sangat kurus, dan orang-orang dapat melihat bentuk tulangnya. Beberapa bahasa memiliki penggambaran untuk ini. # Aku luput hanya dengan kulit gigiku Ini menggambarkan bahwa ia hampir tidak selamat. Terjemahan lain: "Aku hampir tidak hidup" atau "Aku hampir tidak selamat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])