# Informasi Umum: Bildad melanjutkan berbicara kepada Ayub. # Ya, terang orang fasik akan padam, percikan apinya tidak akan menyala. Bildad berbicara kehidupan orang fasik seperti lampu jika sumbunya padam.Terjemahan lain: "apa yang akan terjadi apabila kehidupan orang fasik seperti kamu dan kami akan segera memberikan cahaya atau memadamkan percikan api" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # akan padam Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. Terjemahan lain: "akan pergi keluar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]