# Bagaimana mungkin semua hal itu terjadi? Pertanyaan ini menambahkan penekanan pada pernyataan tersebut. AT: "Ini tidak mungkin terjadi!" atau "Ini tidak bisa terjadi!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Bukankah kamu guru orang Israel, tetapi kamu tidak mengerti semua hal ini? Pertanyaan ini menambahkan penekanan pada pernyataan tersebut. AT: "Kamu adalah guru orang Israel, jadi Aku terkejut bahwa kamu tidak mengerti hal ini!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Benar, benar Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yohanes 1:51](../01/49.md). # kami berbicara Saat Yesus berkata "kami", Ia tidak menyertakan Nikodemus. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])