# Sesudah itu, tampillah Yair dari Gilead Bagian ini bisa juga menggunakan bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "Yair dari Gilead menjadi pemimpin setelah Tola" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Yair Ini adalah nama orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # dari Gilead Yair berasal dari suku Gilead. # memerintah sebagai hakim atas orang Israel Frasa "sebagai hakim" di sini berarti dia memimpin orang Israel. # Israel Kata "Israel" di sini berarti bangsa Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # dua puluh dua tahun "22 tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])