# ketika Israel menjadi kuat Di sini kata "Israel" mewakili orang-orangnya. AT: "Ketika orang-orang Israel menjadi lebih kuat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])   # mereka memaksa orang-orang Kanaan sebagai pekerja rodi "Mereka memaksa orang-orang Kanaan untuk melakukan kerja rodi untuk mereka"