# tangan-Nya yang turun diperlihatkan Di sini "tangan" mewakili kuasa Allah. Ini menyatakan bahwa TUHAN akan menunjukkan kekuatanNya dengan membinasakan musuh-musuh umatNya. Terjemahan lain: "menunjukkan bahwa Ia berkuasa dengan menghancurkan musuh-musuhnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # dalam murka yang dahsyat dan dalam nyala api Murka TUHAN berbicara seolah-olah badai atau api. Terjemahan lain: "dalam kemarahan yang seperti sebuah badai dan nyala api" atau "dalam kemarahan besar" (LIhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # dalam hujan lebat, dalam angin ribut, dan hujan es "dalam angin badai, hujan, dan hujan es" # Hujan es bagian keras dari es yang jatuh dari langit seperti hujan