# pinggangku dipenuhi rasa sakit Penglihatan yang dilihat Yesaya menyebabkan dia sakit secara fisik. Ia menjelaskan sakit dan kejang di dalam tubuhnya. # penderitaan telah menangkapku seperti rasa sakit seorang wanita yang hendak melahirkan Yesaya membandingkan sakitnya dengan sakit perempuan yang sedang melahirkan. Ini memperjelas betapa sakitnya dia rasakan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) # aku terbungkuk-bungkuk sehingga tidak bisa mendengar Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "Apa yang aku dengar menyebabkan aku menjadi sakit" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # aku gemetar sehingga tidak dapat melihat Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "apa yang aku lihat membuat aku sangat terganggu"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])