# Informasi Umum: Kutipan ini berasal dari mazmur Raja Daud. # Apa yang kami katakan menjadi lebih jelas "Kita bisa mengerti dengan lebih jelas."Di sini kata "kita" mengacu pada penulis dan pendengar. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # Jika Imam lain muncul  "jika imam lain datang" # Yang serupa dengan Melkisedek Ini berarti Kristus sebagai Imam memiliki kesamaan dengan Melkisedek sebagai seorang imam. AT: "dengan cara yang sama Melkisedek menjadi imam" # bukan berdasarkan taurat  "Dia menjadi seorang Imam bukan karena taurat yang ada" # aturan (taurat) tentang keturunan  Gagasan tentang keturunan manusia dibicarakan seolah itu hanyalah berasal dari satu tubuh. AT: "aturan tentang keturunan manusia" atau "aturan terkait keturunan imam menjadikannya seorang imam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Sebab, kitab suci bersaksi tentang Dia Hal ini berbicara tentang Kitab suci yang seolah-olah adalah manusia yang bisa bersaksi tentang sesuatu. AT: "Karena Allah bersaksi tentang-Nya melalui kitab suci" atau "karena ini adalah apa yang tertulis tentang-Nya di dalam kitab suci" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # menurut aturan Melkisedek Hal ini berarti jika Kristus memiliki kesamaan dengan Melkisedek sebagai seorang imam. AT: "dengan cara yang sama Melkisedek menjadi seorang imam"