# Informasi Umum: Habakuk selanjutnya menceritakan penglihatan tentang TUHAN. # Matahari dan bulan berhenti Matahari dan bulan tidak bergerak di langit dikatakan seolah-olah mereka adalah orang yang berhenti berjalan dan tetap berdiri. Terjemahan lain: "Matahari dan bulan berhenti bergerak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]  dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # di tempat kediamannya "di langit" # karena sinar anak-anak panahMu ... karena kilauan tombakMu Dua bagian kalimat ini memiliki makna yang sama dan menceritakan bagaimana matahari dan bulan berhenti. Kilat memancar di langit dikatakan seolah-olah anak panah TUHAN yang melesat dari busur atau cahaya yang memancar melintasi langit. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # sinar anak-anak panahMu yang melesat "kilatan cahaya dari anak-anak panahMu yang melesat"