# Lus Ini adalah nama sebuah kota. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Kejadian 28:19](../28/18.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # El-Betel Penerjemah dapat menambahkan catatan kaki yang mengatakan: "Nama El-Betel berarti Allah.'" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # di tempat itulah Allah pertama kali menampakkan diri kepadanya "di sana Allah menyatakan dirinya kepada Yakub" # Debora Ini adalah nama seorang wanita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # pengasuh Ribka seorang pengasuh adalah seorang wanita yang merawat anak dari wanita lain. Pengasuh tersebut dibayar mahal dan penting bagi keluarga tersebut. # Mereka menguburnya di bawah pohon ek di Betel Ini dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lainnya: "mereka menguburnya di Betel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # di bawah pohon ek di Betel Frasa "di bawah" digunakan karena mereka menguburnya di suatu kedalaman daripada dataran Betel. # Alon-Bakut Penerjemah dapat menambahkan catatan kaki yang mengatakan: "nama Alon-Bakut berarti pohon Oak di mana ada tangisan.'" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])