# Siapapun yang memukul ayahnya atau ibunya ia harus mati Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "Jika ada orang yang memukul ayahnya atau ibunya, kamu harus tempatkan dia dalam kematian" atau "kamu harus membunuh orang yang memukul ayah atau ibunya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # harus dengan yakin "harus dengan pasti" # di dalam tangannya Tangan di sini merupakan sebuah penggambaran untuk kekuatan atau kuasa dengan tangannya . AT: "di bawah kontrolnya" atau "dengannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # siapa yang menculik harus dibunuh Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "kamu harus membunuh penculiknya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Siapa yang mengutuk ayah atau ibunya harus dibunuh Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif seperti. AT: "kamu harus membunuh siapapun yang mengutuk ayahnya atau ibunya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])