# menjadi jauh dan dalam Ini berbicara tentang hikmat menjadi sulit untuk dimengerti seolah-olah hal ini ditempatkan jauh atau pada tempat yang dalam. Terjemahan lain : "sulit untuk mengerti" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # siapa dapat menemukannya? Penulis menggunakan pertanyaan retorika untuk menekankan kesulitan pemahaman hikmat. Pertanyaan ini dapat ditulis sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain : "Tidak seorangpun dapat mengerti" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])