# Informasi Umum: Musa berbicara kepada bangsa Israel yang seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal.  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # Ia akan mendatangkan kepadamu semua wabah di Mesir Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Ia akan memastikan kamu  menderita dari wabah di Mesir" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # itu... akan melekat padamu Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "wabah itu tidak akan berhenti, dan tidak ada seorangpun yang dapat menyembuhkanmu dari mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])