# Ketika kamu pergi keluar sebagai tentara untuk melawan musuhmu, Kamu harus menjaga dirimu Musa berbicara kepada umat Israel seolah-olah mereka ada satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah bentuk tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # melawan musuhmu "untuk berperang melawan musuhmu" # menjaga dirimu dari segala sesuatu yang akan membuatmu najis "jagalah dirimu jauh dari segala hal yang buruk" # seorang yang najis karena air maninya keluar pada malam hari Ini adalah cara yang sopan yang mengatakan bahwa dia telah mengeluarkan air mani. Terjemahan Lain: "seseorang yang najis karena dia telah mengeluarkan air mani ketika dia tertidur" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # Informasi Umum Halaman ini sengaja dikosongkan