# Informasi Umum: Musa berbicara kepada umat Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # tembok pembatas untuk atap rumahmu sebuah pagar yang rendah di sekitar pinggiran atap sehingga orang tidak akan jatuh dari atap # kamu tidak berutang darah  Darah adalah lambang untuk kematian. Terjemahan Lain: "sehingga itu tidak akan menjadi kesalahan pada rumah tanggamu jika seseorang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # jika ada orang yang terjatuh dari situ "jika seseorang jatuh dari atap karena kamu tidak membuat tembok pembatas atap rumahmu "