# para penguasa.... para bupati....kepala wilayah Ini adalah para penguasa yang mempunyai kekuasaan di wilayah yang berbeda ukurannya. Lihat bagaimana anda menerjemahkannya dalam [Daniel 3:2](../03/02.md). # rambut di kepala mereka tidak hangus Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "api tidak menghanguskan rambut di kepala mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # tidak hangus "tidak terbakar sedikitpun" # jubah mereka tidak berubah Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "api tidak mengubah jubah mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # bau kebakaran pun tidak ada pada mereka "mereka tidak bau seperti terbakar"