# para majikannya "para pemilik budak perempuan" # Ketika para majikannya melihat harapan mereka akan keuntungan sudah lenyap, Itu bisa dinyatakan dengan jelas mengapa mereka tidak lagi berharap untuk menghasilkan uang. AT: "ketika tuan-tuannya itu melihat bahwa ia tidak bisa lagi menghasilkan uang untuk mereka dengan meramalkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # ke tempat umum "di lapangan untuk umum". Ini adalah sebuah tempat umum untuk kegiatan, di mana pembeli dan penjual barang-barang, binatang ternak, atau tempat layanan berlangsung. # kepada hakim-hakim kepala "di hadapan para penguasa" atau "pihak para penguasa dapat menghakimi mereka" # saat mereka membawa mereka ke hadapan hakim-hakim "ketika mereka membawa mereka ke hadapan hakim-hakim" # hakim-hakim "penguasa-penguasa" atau "hakim-hakim" # Orang-orang ini mengacau di kota kita Di sini kata "kita" menunjuk pada orang-orang atau penduduk di kota tersebut termasuk para hakim yang memerintah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # untuk kita terima atau lakukan "mempercayai atau mentaati" atau "untuk menerima atau melakukan"