# Informasi Umum: Disini, kata "dia" dan "kepemilikan dia" mengacu pada Paulus. # meyakinkan orang banyak Mungkin akan sangat membantu jika dinyatakan dengan tegas apa yang mereka inginkan orang banyak perbuat. Terjemahan lainnya : "mengajak orang-orang untuk tidak percaya pada Paulus dan Barnabas, dan untuk berbalik melawan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # orang banyak Ini mungkin tidak sama dengan kelompok seperti "banyak" di ayat sebelumnya. Waktu telah berlalu, dan ini mungkin kelompok berbeda yang berkumpul bersama. # berpikir bahwa dia telah mati "karena mereka berpikir dia sudah mati" # murid-murid Mereka adalah orang yang baru percaya di Kota Listra. # memasuki kota "Paulus kembali memasuki Listra dengan para orang percaya" # dia pergi ke Derbe bersama Barnabas "Paulus dan Barnabas pergi ke kota Derbe"