# Allah berfirman kepadanya begini Akan lebih membantu jika diterangkan bahwa pernyataan ini muncul setelah pernyataan di ayat sebelumnya. AT: "Setelahnya Allah berkata kepada Abraham" # Empat ratus tahun "400 tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Aku akan menghukum bangsa "bangsa" merujuk pada rakyatnya. AT: "Aku akan menghukum rakyat dari bangsa itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Bangsa yang memperbudak mereka "bangsa yang akan memperbudak mereka" # Memberikan kepada Abraham perjanjian sunat Orang Yahudi mungkin sudah memahami bahwa perjanjian ini mengharuskan Abraham untuk menyunatkan semua laki-laki di keluarganya. AT: "membuat perjanjian dengan Abraham untuk menyunatkan laki-laki di keluarganya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Maka Abraham menjadi ayah Ishak Cerita beralih ke keturunan Abraham. # Yakub bapa "Yakub menjadi bapa." Stefanus meringkas ini. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])