# serahkanlah tujuh orang anaknya laki-laki Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Biarkan orang-orangmu memberikan tujuh orang keturunannya pada kami". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # untuk digantung "kami akan memusnahkan mereka dengan menggantung mereka" # di Gibeon Saul Saul berasal dari kota Gibeon. # orang-orang pilihan TUHAN Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Orang yang dipilih TUHAN". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])