# setalenta Di sini bisa ditulis dalam berat modern. Terjemahan lainnya: "sekitar 33 kg" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bweight]]) # permata yang mahal permata yang langka, mahal, seperti berlian, rubi, safir, zamrud, opal # Mahkota ... dikenakan di atasnkepala Daud Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lainnya: "Mereka meletakkan mahkota itu di kepala Daud" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # diangkutnya Disini penulis berbicara tentang Daud yang sebenarnya adalah mengacu pada prajurit-prajurit Daud. Terjemahan lainnya: "Mereka membawa keluar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # jarahan Barang-barang berharga dibawa dari musuh yang dikalahkan # banyak sekali  jumlah yang banyak